تصور کنید در یکی از کافه های پاریس نشسته و میخواهید یک دوست برای هم صحبت شدن پیدا کنید. فرد خاصتان را پیدا میکنید ولی با خودتان میگویید “چجوری سر صحبت رو باز کنم؟”
کار سختی نیست، یکی از بهترین موضوعات اصطلاحات هواشناسی است. در واقع با هر هدفی که قصد یادگیری زبان فرانسوی را داشته باشید، باید بدانید که کلید برقراری ارتباط با مردم بسیار ساده است! صحبت و مکالمه با آنها!
در زبان فرانسوی نیز این گفت و گو درباره آب هوا متداول بوده و اصطلاحاتی دارد. در این مقاله میخواهیم، همه چیزهایی را که برای صحبت در مورد آب و هوا به زبان فرانسوی نیاز دارید، از روزهای آفتابی گرفته تا باران شدید و صبحهای مه آلود را همراه با مثال های مختلف بیان کنیم. پس برویم سراغ اصل مطلب!
انواع اصطلاحات ساده آب و هوا به فرانسوی
در این بخش انواع اصطلاحات عمومی و ساده مرتبط با آب و هوا فرانسوی را در یک جدول برای شما قرارداده ایم.
انواع مختلف آب و هوا | ||
نوع آب و هوا | اصطلاح فرانسوی | مثال |
آفتابی | Ensoleillé | Il fait un temps ensoleillé aujourd’hui. (امروز هوا آفتابی است.) |
ابری | Nuageux | Le ciel est nuageux aujourd’hui. (امروز آسمان ابری است.) |
نیمه ابری | Partiellement nuageux | Le ciel est partiellement nuageux aujourd’hui. (امروز آسمان نیمه ابری است.) |
صاف | Clair | Le ciel est clair aujourd’hui. (امروز آسمان صاف است.) |
مه آلود | Brouillard | Il y a du brouillard ce matin. (امروز صبح مه آلود است.) |
بارانی | Pluvieux | Il pleut aujourd’hui. (امروز باران میآید.) |
برفی | Neigeux | Il neige aujourd’hui. (امروز برف میبارد.) |
طوفانی | Orageux | Il y a des orages aujourd’hui. (امروز طوفان میآید.) |
رعد و برق دار | Orageux avec éclairs et tonnerre | Il y a des orages avec éclairs et tonnerre aujourd’hui. (امروز طوفان با رعد و برق میآید.) |
بادی | Venteux | Il vente aujourd’hui. (امروز باد می وزد.) |
گرم و مرطوب | Chaud et humide | Il fait chaud et humide aujourd’hui. (امروز هوا گرم و مرطوب است.) |
سرد و خشک | Froid et sec | Il fait froid et sec aujourd’hui. (امروز هوا سرد و خشک است.) |
اصطلاحات مربوط به دما در زبان فرانسوی
در این بخش انواع اصطلاحات مرتبط با دمای هوا را در یک جدول برای شما قرارداده ایم.
اصطلاحات مربوط به دمای هوا | ||
اصطلاح فرانسوی | ترجمه فارسی | مثال |
Chaud | گرم | Il fait chaud aujourd’hui. (امروز هوا گرم است.) |
Froid | سرد | Il fait froid aujourd’hui. (امروز هوا سرد است.) |
Tiède | معتدل | Il fait tiède aujourd’hui. (امروز هوا معتدل است.) |
Frais | خنک | Il fait frais aujourd’hui. (امروز هوا خنک است.) |
Chaud torride | گرمای طاقت فرسا | Il fait une chaleur torride aujourd’hui. (امروز گرمای طاقت فرسایی است.) |
Gelé | یخبندان | Il est gelé dehors. (بیرون یخبندان است.) |
Caniculaire | گرمای شدید | Il y a une canicule en ce moment. (در حال حاضر گرمای شدید است.) |
Froid glacial | سرمای گزنده | Il fait un froid glacial aujourd’hui. (امروز سرمای گزنده ای است.) |
Température | دما | Quelle est la température aujourd’hui? (امروز دما چقدر است؟) |
Thermomètre | دماسنج | Regarde le thermomètre pour voir la température. (به دماسنج نگاه کن تا دما را ببینی.) |
Chauffage | گرمایش | Allume le chauffage, il fait froid. (گرمایش (بخاری) را روشن کن، هوا سرد است.) |
Climatisation | تهویه مطبوع | Allume la climatisation, il fait chaud. (تهویه مطبوع (کولر) را روشن کن، هوا گرم است.) |
اصطلاحات مربوط به بارش باران در زبان فرانسوی
در این بخش انواع اصطلاحات مرتبط با بارش باران را در یک جدول برای شما قرارداده ایم.
اصطلاحات مربوط به بارش | ||
اصطلاح فرانسوی | ترجمه فارسی | مثال |
Pluie | باران | Il pleut aujourd’hui. (امروز باران میآید.) |
Averse | باران شدید | Il y a une averse en ce moment. (در حال حاضر باران شدیدی میبارد.) |
Bruine | باران ریز | Il bruine aujourd’hui. (امروز باران ریز میبارد.) |
Drizzle | نم نم باران | Il bruine légèrement aujourd’hui. (امروز نم نم باران میبارد.) |
Goutte | قطره | Des gouttes de pluie tombent du ciel. (قطرات باران از آسمان میبارد.) |
Parapluie | چتر | Prends un parapluie, il pleut. (چتر بردار، باران میآید.) |
Imperméable | بارانی | Mets ton imperméable, il pleut. (بارانی ات را بپوش، باران میآید.) |
Bottes | چکمه | Mets tes bottes, il pleut. (چکمه هایت را بپوش، باران میآید.) |
اصطلاحات مربوط به باد و طوفان در زبان فرانسوی
در این بخش انواع اصطلاحات مرتبط با باد و طوفان را در یک جدول برای شما قرارداده ایم.
اصطلاحات مربوط به باد و طوفان |
||
اصطلاح فرانسوی | ترجمه فارسی | مثال |
Vent | باد | Il y a du vent aujourd’hui. (امروز باد می وزد.) |
Brise | نسیم | Il y a une légère brise aujourd’hui. (امروز نسیم ملایمی می وزد.) |
Rafale | وزش ناگهانی باد | Il y a des rafales de vent aujourd’hui. (امروز وزش های ناگهانی باد وجود دارد.) |
Tempête | طوفان | Il y a une tempête en ce moment. (در حال حاضر طوفان وجود دارد.) |
Ouragan | توفان شدید | Il y a un ouragan qui approche. (یک توفان شدید در حال نزدیک شدن است.) |
Vent fort | باد شدید | Il fait un vent fort aujourd’hui. (امروز باد شدیدی می وزد.) |
Vent faible | باد ضعیف | Il fait un vent faible aujourd’hui. (امروز باد ضعیفی می وزد.) |
Vent du nord | باد شمالی | Le vent souffle du nord aujourd’hui. (امروز باد از سمت شمال می وزد.) |
Vent du sud | باد جنوبی | Le vent souffle du sud aujourd’hui. (امروز باد از سمت جنوب می وزد.) |
Vent d’est | باد شرقی | Le vent souffle de l’est aujourd’hui. (امروز باد از سمت شرق می وزد.) |
Vent d’ouest | باد غربی | Le vent souffle de l’ouest aujourd’hui. (امروز باد از سمت غرب می وزد.) |
Anémomètre | بادسنج | Utilise un anémomètre pour mesurer la vitesse du vent. (از بادسنج برای اندازه گیری سرعت باد استفاده کنید.) |
Voile | بادبان | Les voiles du bateau se gonflent dans le vent. (بادبان های قایق در باد حرکت میدهند.) |
Cerf-volant | بادبادک | Fais voler un cerf-volant dans le vent. (بادبادک را در باد پرواز دهید.) |
صحبت درباره انواع فصل ها در فرانسوی
شاید نیاز باشد که درباره فصل ها صحبت کنید. هر فصل در زبان فرانسوی معنی های زیر را میدهد.
اصطلاح | معنی | مثال |
Une saison | فصل | C’est ma saison préférée! (این فصل مورد علاقه منه!) |
Le printemps | بهار | Au printemps, les fleurs fleurissent et les oiseaux chantent. (در بهار، گل ها شکوفه میدهند و پرندگان آواز میخوانند.) |
L’été | تابستان | En été, il fait chaud et les gens vont à la plage. (در تابستان، هوا گرم است و مردم به ساحل میروند.) |
L’automne | پاییز | En automne, les feuilles des arbres changent de couleur et tombent. (در پاییز، برگ درختان رنگ عوض میکنند و میریزند.) |
L’hiver | زمستان | En hiver, il fait froid et il neige. (در زمستان، هوا سرد است و برف میبارد.) |
انواع لباس های مرتبط با آب و هوا
بسیاری از اوقات در فرانسه هوا نامساعد است به این دلیل که اکثر مناطق هوای سرد و مرطوب دارند. مخصوصاً قسمت شمالی و پاریس که جزو یک سوم شمالی فرانسه واقع شده.
به همین دلیل ممکن است نیاز باشد که با انواع لباس ها و وسایل مربوط به آب و هوای سرد و مرطوب آشنایی داشته باشید.
لباس یا وسیله | فرانسوی | مثال |
کت | Manteau | Je porte un manteau pour me protéger du froid. (من برای محافظت از خودم در برابر سرما کت میپوشم.) |
ژاکت | Veste | J’ai mis une veste en laine pour avoir chaud. (من برای گرم شدن یک ژاکت پشمی پوشیدم.) |
بلوز | Pull | J’ai mis un pull en coton pour être à l’aise. (من یک بلوز نخی برای احساس راحتی پوشیدم.) |
پیراهن | Chemise | J’ai mis une chemise à manches longues pour éviter d’attraper froid. (من یک پیراهن آستین بلند پوشیدم تا سرما نخورم.) |
شلوار | Pantalon | J’ai mis un pantalon en velours côtelé pour avoir chaud aux jambes. (من یک شلوار کبریتی برای گرم نگه داشتن پاهایم پوشیدم.) |
جوراب | Chaussettes | J’ai mis des chaussettes en laine épaisse pour avoir chaud aux pieds. (من جوراب های پشمی ضخیم پوشیدم تا پاهایم گرم بماند.) |
کلاه | Bonnet | J’ai mis un bonnet pour protéger ma tête du froid. (من یک کلاه برای محافظت از سرم در برابر سرما پوشیدم.) |
دستکش | Gants | J’ai mis des gants pour protéger mes mains du froid. (من دستکش برای محافظت از دست هایم در برابر سرما پوشیدم.) |
چکمه | Bottes | J’ai mis des bottes en caoutchouc pour ne pas avoir les pieds mouillés. (من چکمه های لاستیکی پوشیدم تا پاهایم خیس نشود.) |
چتر | Parapluie | J’ai pris un parapluie pour ne pas être mouillé par la pluie. (من چتر برداشتم تا زیر باران خیس نشوم.) |
بارانی | Imperméable | J’ai mis un imperméable pour me protéger de la pluie. (من یک بارانی برای محافظت از خودم در برابر باران پوشیدم.) |
اصطلاحات آب و هوا فرانسوی در زبان محاوره (Native)
حالا که با تمامی اصطلاحات فرانسوی آشنا شدید، وقتش است که مثل یک فرانسوی الاصل درباره آب و هوا صحبت کنید.
اصطلاحات زیر در زبان عامیانه استفاده میشوند:
اصطلاح عامیانه فرانسوی | ترجمه تحت اللفظی | معنای به فارسی |
Chaleur (گرما) | ||
Avoir un coup de chaud | گرمازده شدن | گرمای شدید احساس کردن |
Crever de chaud | از گرما مردن | خیلی گرم بودن هوا |
Suer sang et eau | عرق خون و آب ریختن | عرق به شدت ریختن |
Faire un temps à cuire un œuf sur le trottoir | آنقدر هوا گرم است که میتوانید روی پیاده رو تخم مرغ بپزید | گرم بودن شدید هوا |
Froid (سرما) | ||
Avoir les pieds gelés | پاهای یخ زده شده | پاهای یخ زده داشتن |
Claquer des dents | دندان قروچه | دندان قروچه کردن |
Ramer | چادر پیچیدن (به دور خود) | چادر پیچیدن |
Pluie (باران) | ||
Pleuvoir des cordes | باران سگی می بارد | به شدت باریدن |
Tomber des trombes d’eau | ریزش باران | به شدت باریدن |
Laver les rues | خیابان ها را میشوید | خیابان شستن |
Pleuvoir comme vaches qui pissent | باران مثل گاو میبارد | باران شدید و ناگهانی |
Vent (باد) | ||
Il vente à décorner les bœufs | باد خیلی شدید | باد خیلی شدیدی می وزد |
Neige (برف) | ||
Tomber des flocons | برف مثل فالکون ها میبارد | برف پاره پاره باریدن |
Faire un temps de chien | هوا افتضاح است | هوای خیلی بد |
مکالمه درباره آبوهوا در زبان فرانسوی
در این قسمت اصطلاحاتی که در مکالمه فرانسوی معمولاً به کار میبرند را برای شما قرار داده ایم:
شروع مکالمه
سر صحبت را باز کردن در فرانسوی با اشاره به آب و هوا:
- چه هوای قشنگی! (Quel beau temps!)
- چه روز آفتابی زیبایی! (Quelle journée ensoleillée!)
- امروز هوا عالیه! (Il fait un temps magnifique aujourd’hui!)
پرسش درباره آب و هوا
- امروز هوا چطوره؟ (Quel temps fait-il aujourd’hui?)
- هوا گرمه یا سرده؟ (Est-ce qu’il fait chaud ou froid?)
- آفتابی یا ابریه؟ (Est-ce qu’il fait soleil ou nuageux?)
اظهار نظر درباره آب و هوا
- امروز هوا عالیه! (Il fait un temps magnifique aujourd’hui!)
- هوا خیلی گرمه! (Il fait très chaud aujourd’hui!)
- بارون میاد! (Il pleut!)
توصیف آب و هوا
آفتابی:
- آفتابیه! (Il fait soleil!)
- آسمان صاف و روشنه! (Le ciel est clair et bleu!)
- هوا عالیه برای بیرون رفتن! (Il fait un temps idéal pour se balader dehors!)
ابری:
- هوا ابریه! (Il est nuageux!)
- آسمان گرفته! (Le ciel est couvert!)
- احتمال بارش وجود داره! (Il y a un risque de pluie!)
بارانی:
- بارون میاد! (Il pleut!)
- بارش شدیده! (Il pleut beaucoup!)
- هوا خنک و مرطوبه! (Le temps est frais et humide!)
برفی:
- برف میاد! (Il neige!)
- زمین پوشیده از برف! (Le sol est couvert de neige!)
- هوا خیلی سرده! (Il fait très froid!)
باد:
- باد میاد! (Il vente!)
- باد شدیده! (Il vente beaucoup!)
- هوا خنک و خشکه! (Le temps est frais et sec!)
گرم:
- هوا خیلی گرمه! (Il fait très chaud!)
- گرم و شرجیه! (Il fait chaud et humide!)
- احتمال گرمازدگی وجود داره! (Il y a un risque de coup de chaleur!)
سرد:
- هوا خیلی سرده! (Il fait très froid!)
- هوا آزار دهنده سرد! (Il fait glacial!)
- لباس گرم بپوش! (Habille-toi chaudement!)
فعالیت های مرتبط با آب و هوا
برنامه های بیرون رفتن:
- هوا عالیه برای پیاده روی! (Il fait un temps idéal pour se balader!)
- بریم ساحل؟ (Allons à la plage?)
- میخوای برف بازی کنیم؟ (Tu veux aller faire de la luge?)
فعالیت های داخل خانه:
هوا خیلی گرمه، بهتره داخل بمونیم! (Il fait trop chaud, on reste à l’intérieur!)
آب و هوا در زبان فرانسوی چگونه بیان میشود؟
باید بدانید که صحبت درباره آب و هوا در زبان فرانسوی اصلاً پیچیده نیست. توصیف شرایط مختلف آب و هوا در زبان فرانسه تنها با استفاده از چهار ساختار رایج انجام می شود:
- il fait
- il y a
- il
- c’est
تنها با استفاده از این چهار ساختار، میتوانید هر نوع آب و هوایی را به زبان فرانسه توصیف کنید. بیایید نگاهی دقیقتر بیندازیم:
عبارت | کاربرد | مثال 1 | مثال 2 |
il fait | بیان وضعیت فعلی آب و هوا | Il fait beau aujourd’hui. (امروز هوا خوب است.) | il fait chaud (هوا خیلی گرم است) |
il y a | اشاره به وجود پدیده آب و هوایی که دارای “مقدار” است | Il y a du vent aujourd’hui. (امروز باد می وزد.) | il y a du brouillard (مه وجود دارد) |
il | زمانی که معمولاً چیزی روی سر شما میبارد | Il pleut beaucoup. (باران زیادی میبارد.) | il neige (برف میبارد) |
C’est | معرفی یا تأکید بر یک پدیده آب و هوایی | c’est pluvieux (بارانی است) | c’est nuageux (ابری است) |
جمع بندی و نتیجه گیری
در این مقاله با انواع اصطلاحات فرانسوی درباره آب و هوا آشنا شدید و همراه با مثال های مختلف به یادگیری این اصطلاحات پرداختید. پیشنهاد میکنیم برای اینکه این اصطلاحات را به کار ببرید، با یک دوست یا همکار چندین بار آنها را امتحان کنید. البته مطالعه باید به صورت مستمر باشد که در ذهن شما اصطلاحات کاملاً جا بیوفتند. همچنین پیشنهاد میکنیم برای یادگیری سریع تر و اصولی اصطلاحات فرانسوی از دوره های آنلاین و حضوری موسسه دهخدا که یکی از بهترین دوره های فرانسوی در کشور را ارائه میدهد استفاده نمایید.
دوره های آنلاین و حضوری آموزش زبان فرانسه
حتما بخوانید:
روزهای هفته تاریخ و ماه به زبان فرانسه