“او در حالی که تلفن صحبت میکرد، همزمان یادداشت برمی داشت”
می دانید چطور باید این جمله را به زبان آلمانی بگویید؟
یکی از راه های بیان هم زمانی دو کار در زبان آلمانی استفاده از حروف ربط هایی مثل indem و sodass است.
مثلاً در جمله بالا اینطور می گوییم:
Sie sprach am Telefon, indem sie gleichzeitig Notizen machte
اما گرامر این حروف ربط به چه شکل است؟
چطور باید با آنها جمله بسازیم و چه تفاوت هایی باهم دارند؟
در این مقاله همراه ما باشید تا به طور کامل به بررسی و تمایز این دو حرف ربط بپردازیم، مثال های مختلفی بیان کنیم و همچنین تمرین هایی جهت یادگیری بهتر شما عزیزان ارائه دهیم.
Indem چیست؟
«Indem» یک حرف ربط در زبان آلمانی است که برای بیان چگونگی انجام شدن یک عمل به کار میرود. این حرف ربط به معنای “با انجام چیزی” یا “در حین انجام چیزی” استفاده میشود و برای توضیح روش یا وسیلهای که به واسطهی آن عملی انجام میشود، به کار میرود.
در اصل «Indem» به معنای “با” یا “از طریق” به کار میرود و نشان میدهد که چطور یک عمل یا وضعیت دیگری به طور همزمان محقق میشود. (اگر زبان انگلیسی تان خوب است معادل “while” یا “by” در زبان انگلیسی است!)
تطبیق پذیری گرامر indem در بیان علیت و همزمانی
در اصل یکی از کاربرد های indem که آن را به آچارفرانسه زبان آلمانی تبدیل میکند، توانایی نشان دادن علیت و هم زمانی است؛ یعنی در اصل در جمله فرعی به عنوان وسیله ای برای دستیابی به جمله اصلی در نظر گرفته میشود.
برای فهم بهتر به مثال زیر دقت کنید:
“Sie lernt Deutsch, indem sie jeden Tag übt”
“او با تمرین هر روز آلمانی را یاد می گیرد.”
در ادامه به بیان ساختار indem می پردازیم.
ساختار جمله Indem
جملات حاوی «indem» معمولاً شامل دو بخش هستند: بخش اصلی و بخشی که با «indem» شروع میشود. بخش «indem» توضیح میدهد که چگونه عمل اصلی انجام میشود.
در ادامه کاربرد های آن برای یادگیری بهتر شما ارائه میشود. به مثال های زیر توجه کنید:
- برای نشان دادن چگونگی انجام یک عمل:
Er öffnete das Fenster, indem er den Griff drehte.
(او با چرخاندن دستگیره، پنجره را باز کرد.)
- بیان همزمانی دو عمل:
Sie sprach am Telefon, indem sie gleichzeitig Notizen machte.
(او در حالی که تلفن صحبت میکرد، همزمان یادداشت برمی داشت.)
- تأکید بر علت یا دلیل یک عمل:
Ich bin müde, indem ich den ganzen Tag gearbeitet habe.
(من خسته ام، زیرا تمام روز کار کرده ام.)
- معادل با “while” یا “by” در زبان انگلیسی:
Indem man regelmäßig Sport treibt, kann man gesund bleiben.
(با ورزش کردن منظم، می توان سالم ماند.)
نکات کلیدی در گرامر Indem
- جملات با «indem» معمولاً به صورت فعلی (حال، گذشته یا آینده) بیان میشوند.
- فعل در جمله وابسته (که با «indem» شروع میشود) معمولاً در پایان جمله قرار میگیرد.
Sodass چیست؟
Sodass هم یک حرف ربط در زبان آلمانی است که برای بیان نتیجه یا پیامد یک عمل به کار میرود. در واقع، sodass نشان میدهد که چه چیزی به دلیل یا در پی یک عمل دیگر رخ میدهد.
میتوان آن را به معادلهای زیر در زبان فارسی ترجمه کرد:
- به طوری که
- تا اینکه
- به گونهای که
- لذا
- از این رو
ساختار گرامری جمله sodass
جملات حاوی «sodass» نیز معمولاً شامل دو بخش هستند: بخش اصلی و بخشی که با «sodass» شروع میشود. بخش «sodass» توضیح میدهد که نتیجهی عمل اصلی چیست.
در ادامه کاربرد های sodass برای یادگیری بهتر شما ارائه میشود. به مثال های زیر توجه کنید:
- جهت نشان دادن نتیجه یا پیامد یک عمل:
Er lernte so fleißig, sodass er die Prüfung mit Bestnote bestand.
(او آنقدر با جدیت درس خواند که در امتحان نمره ی عالی گرفت.)
- بیان شدت یا حدت یک نتیجه:
Der Film war so spannend, sodass ich bis zum Schluss gefesselt war.
(فیلم آنقدر هیجان انگیز بود که تا آخر مجذوب آن بودم.)
- معادل با “so that” در زبان انگلیسی:
Bitte schalte das Licht aus, sodass ich schlafen kann.
(لطفاً چراغ را خاموش کن تا من بتوانم بخوابم.)
نکات کلیدی
- جملات با «sodass» معمولاً به صورت فعلی (حال، گذشته یا آینده) بیان میشوند.
- فعل در جمله وابسته (که با «sodass» شروع میشود) معمولاً در پایان جمله قرار میگیرد.
- بعد از sodass ویرگول می آید.
- فعل در جمله ی پیرو با sodass می تواند در حالت Konjunktiv I یا Konjunktiv II صرف شود.
شباهت ها و تفاوت های indem و sodass
برای درک بهتر تفاوت ها و شباهت های indem و sodass میتوانید جدول زیر را مشاهده کنید.
ویژگی | indem | sodass |
کاربرد | نشان دادن چگونگی انجام یک عمل، همزمانی دو عمل، دلیل یک عمل | نشان دادن نتیجه یا پیامد یک عمل، شدت یک نتیجه |
معادل انگلیسی | while, by | so that |
تمرکز | فرآیند انجام عمل | نتیجه ی عمل |
لحن | خنثی | خنثی تا عاطفی |
حالت فعل در جمله ی پیرو | Partizip II | Konjunktiv I یا Konjunktiv II |
موقعیت در جمله | ابتدای جمله ی پیرو | ابتدای جمله ی پیرو |
ویرگول | بعد از indem می آید | بعد از sodass می آید |
مثال های بیشتر برای درک گرامر indem و sodass
در این قسمت در دو جدول مثال های جداگانه ای از indem و sodass برای شما قرار میدهیم که به شما در درک بهتر کاربرد آنها کمک میکند.
مثال های indem
جمله آلمانی | ترجمه فارسی |
Er bleibt fit, indem er jeden Morgen joggt. | او با دویدن هر روز صبح، تناسب اندام خود را حفظ میکند. |
Sie lernt neue Sprachen, indem sie viel liest. | او با زیاد خواندن، زبانهای جدید را یاد میگیرد. |
Wir sparen Energie, indem wir das Licht ausmachen. | ما با خاموش کردن چراغها، انرژی را صرفهجویی میکنیم. |
Du kannst besser werden, indem du mehr übst. | تو میتوانی بهتر شوی، با تمرین بیشتر. |
Sie verbessert ihre Noten, indem sie jeden Tag studiert. | او نمرات خود را با مطالعه روزانه بهبود میبخشد. |
Ich habe das Problem gelöst, indem ich den Computer neu gestartet habe. | من مشکل را با راهاندازی مجدد کامپیوتر حل کردم. |
Wir bleiben gesund, indem wir regelmäßig Sport treiben. | ما با ورزش منظم، سالم میمانیم. |
Sie hat Zeit gespart, indem sie online einkaufte. | او با خرید آنلاین، زمان صرفهجویی کرد. |
Er hat das Auto repariert, indem er das Handbuch gelesen hat. | او با خواندن کتاب راهنما، ماشین را تعمیر کرد. |
Wir genießen den Sommer, indem wir draußen grillen. | ما تابستان را با کباب کردن در فضای باز لذت میبریم. |
مثال های sodass
جمله آلمانی | ترجمه فارسی |
Es hat stark geschneit, sodass die Straßen blockiert waren. | برف زیادی بارید، به طوری که خیابانها مسدود شدند. |
Er arbeitete hart, sodass er die Beförderung erhielt. | او سخت کار کرد، به طوری که ارتقاء شغلی گرفت. |
Sie sprach leise, sodass niemand sie hörte. | او آرام صحبت کرد، به طوری که هیچکس او را نشنید. |
Das Wetter war schön, sodass wir draußen picknicken konnten. | هوا خوب بود، به طوری که ما توانستیم بیرون پیکنیک کنیم. |
Er sparte Geld, sodass er sich ein neues Auto kaufen konnte. | او پول پسانداز کرد، به طوری که توانست یک ماشین جدید بخرد. |
Der Film war spannend, sodass wir die ganze Zeit gespannt waren. | فیلم هیجانانگیز بود، به طوری که ما تمام مدت هیجانزده بودیم. |
Sie trainierte täglich, sodass sie den Marathon erfolgreich absolvierte. | او هر روز تمرین میکرد، به طوری که توانست ماراتن را با موفقیت تمام کند. |
Das Projekt war gut geplant, sodass es keine Verzögerungen gab. | پروژه به خوبی برنامهریزی شده بود، به طوری که هیچ تأخیری نداشت. |
Die Kinder spielten laut, sodass die Nachbarn sich beschwerten. | بچهها با صدای بلند بازی میکردند، به طوری که همسایهها شکایت کردند. |
Die Musik war so laut, sodass wir uns nicht unterhalten konnten. | موسیقی آنقدر بلند بود که ما نمیتوانستیم صحبت کنیم. |
تمرین برای یادگیری بهتر گرامر indem و sodass
تمرین هایی برای “indem”
- جملههای زیر را با استفاده از «indem» کامل کنید:
o Er verbessert sein Deutsch, __________ (er jeden Tag ein Buch liest).
o Sie spart Zeit, __________ (sie mit dem Fahrrad zur Arbeit fährt).
o Wir bleiben fit, __________ (wir regelmäßig Sport treiben).
- جملات زیر را به دو جمله تبدیل کنید و از «indem» استفاده کنید:
o Er lernt neue Wörter. Er schaut Filme auf Deutsch.
o Sie bleibt gesund. Sie isst viel Obst und Gemüse.
o Wir reduzieren unsere Ausgaben. Wir machen selbst Essen zu Hause.
پاسخ:
- Er verbessert sein Deutsch, indem er jeden Tag ein Buch liest.
- Sie spart Zeit, indem sie mit dem Fahrrad zur Arbeit fährt.
- Wir bleiben fit, indem wir regelmäßig Sport treiben.
- Er lernt neue Wörter, indem er Filme auf Deutsch schaut.
- Sie bleibt gesund, indem sie viel Obst und Gemüse isst.
- Wir reduzieren unsere Ausgaben, indem wir selbst Essen zu Hause machen.
تمرینهای برای “sodass”
- جملههای زیر را با استفاده از «sodass» کامل کنید:
o Es war sehr kalt, __________ (wir mussten dicke Jacken anziehen).
o Der Unterricht war interessant, __________ (die Schüler haben viel gelernt).
o Sie hat sehr schnell gesprochen, __________ (ich konnte nicht alles verstehen).
- جملات زیر را به دو جمله تبدیل کنید و از «sodass» استفاده کنید:
o Es regnete stark. Die Straßen wurden überflutet.
o Er arbeitete hart. Er konnte das Projekt rechtzeitig beenden.
o Die Musik war sehr laut. Wir konnten uns nicht unterhalten.
پاسخ ها
- Es war sehr kalt, sodass wir dicke Jacken anziehen mussten.
- Der Unterricht war interessant, sodass die Schüler viel gelernt haben.
- Sie hat sehr schnell gesprochen, sodass ich nicht alles verstehen konnte.
- Es regnete stark, sodass die Straßen überflutet wurden.
- Er arbeitete hart, sodass er das Projekt rechtzeitig beenden konnte.
- Die Musik war sehr laut, sodass wir uns nicht unterhalten konnten.
مقایسه indem و sodass با دیگر حروف ربط در زبان آلمانی
حرف ربط | کاربرد | شباهت ها | تفاوت ها | مثال |
indem | نشان دادن چگونگی انجام یک عمل، همزمانی دو عمل، دلیل یک عمل | در ابتدای جمله ی پیرو قرار می گیرد. بعد از آن ویرگول می آید. | بر روی فرآیند انجام عمل تمرکز دارد. لحنی خنثی دارد. | Er öffnete das Fenster, indem er den Griff drehte. (او با چرخاندن دستگیره، پنجره را باز کرد.) |
sodass | نشان دادن نتیجه یا پیامد یک عمل، شدت یک نتیجه | در ابتدای جمله ی پیرو قرار می گیرد. بعد از آن ویرگول می آید. | بر روی نتیجه ی عمل تمرکز دارد. می تواند لحنی قوی تر و عاطفی تر داشته باشد. | Er lernte so fleißig, sodass er die Prüfung mit Bestnote bestand. (او آنقدر با جدیت درس خواند که در امتحان نمره ی عالی گرفت.) |
weil | بیان علت یا دلیل یک عمل | در ابتدای جمله ی پیرو قرار می گیرد. بعد از آن ویرگول می آید. | معادل indem برای بیان دلیل است. | Weil er krank war, blieb er zu Hause. (چون که او بیمار بود، در خانه ماند.) |
da | بیان علت یا دلیل یک عمل | در ابتدای جمله ی پیرو قرار می گیرد. بعد از آن ویرگول می آید. | معادل indem برای بیان دلیل است. | Da es regnete, sagten wir den Ausflug ab. (چون باران می بارید، ما گردش را لغو کردیم.) |
damit | نشان دادن هدف یا قصد یک عمل | در ابتدای جمله ی پیرو قرار می گیرد. بعد از آن ویرگول می آید. | معادل sodass برای بیان هدف است. | Ich lerne Deutsch, damit ich in Deutschland leben kann. (من آلمانی یاد می گیرم تا بتوانم در آلمان زندگی کنم.) |
obwohl | بیان تناقض یا تضاد بین دو جمله | در ابتدای جمله ی پیرو قرار می گیرد. بعد از آن ویرگول می آید. | برخلاف indem و sodass، برای بیان روابط متضاد بین دو جمله استفاده می شود. | Obwohl er müde war, ging er zum Sport. (با وجود اینکه خسته بود، به ورزش رفت.) |
جمع بندی و نتیجه گیری
در این مقاله به بررسی کامل گرامر indem و sodass پرداختیم و سعی کردیم به استفاده از مثال های کاربردی و همچنین تمرین های متعدد، شما را برای یادگیری بهتر این مبحث از زبان آلمانی یاری کنیم. پیشنهاد میکنیم درصورتی که میخواهید به صورت اصولی زبان آلمانی را یاد بگیرید از دوره های زبان آلمانی موسسه دهخدا که به هم به صورت حضوری و هم به صورت آنلاین برگزار میشود استفاده کنید.
میتوانید از لینک زیر مشخصات دوره را مشاهده نمایید:
دوره آموزش زبان آلمانی مبتدی تا پیشرفته
مطلب های پیشنهادی:
گرامر passive در آلمانی با مثال
مضاف و مضاف الیه در آلمانی (یادگیری گرامر Genitiv)