سلام و احوالپرسی به هلندی + ترجمه و تلفظ

سلام و احوالپرسی به هلندی + ترجمه و تلفظ

یه موقعیت ویزای نمایشگاهی پیدا کرده بودم و میخواستم به هلند سفر کنم. مشکل این بود که خیلی زبان هلندی بلد نبودم و توی فرودگاه آمستردام یکی از متخصصین کاری حوزه من که هلندی بود میخواست بیاد پیشوازم. اینجوری شد که رفتم دنبال یادگیری فرهنگ و سلام و احوالپرسی به هلندی که حداقل توی فرودگاه خجالت کمتری بکشم! 😌

توهم اگه تازه داری با زبان هلندی آشنا می‌شی یا قراره به هلند سفر یا مهاجرت کنی، یکی از اولین چیزایی که باید یاد بگیری سلام و احوال‌پرسیه. توی فرهنگ هلندی سلام کردن خیلی مهمه، حتی تو موقعیت‌های ساده و روزمره. پس بیا با همدیگه قدم به قدم یاد بگیریم چطور به سبک هلندی‌ها سلام کنیم، حال کسی رو بپرسیم و حتی خداحافظی کنیم.

تو این مقاله سلام و احوالپرسی به زبان هلندی با تلفظ رو یاد میگیرید.

رایج ترین عبارت های سلام و احوالپرسی در یک نگاه

قبل از معرفی کامل، یک جدول مختصر و مفید درست کردم که خیلی سریع بتونید با عبارت های سلام و احوالپرسی به هلندی آشنا بشی. در ادامه هر کدوم رو کامل تر با مثال و همچنین چیزایی که توی فرهنگ هلندی باید رعایت کنید توضیح میدم.

فارسی عبارت هلندی تلفظ فارسی
سلام Hallo هالّو
سلام (دوستانه) Hoi هوی
صبح بخیر Goedemorgen خوودِمورخن
ظهر بخیر Goedemiddag خوودِمیدَخ
عصر بخیر Goedenavond خوودِناوُند
حالت چطوره؟ Hoe gaat het هو خات هِت؟
همه چی خوبه؟ Alles goed آلِس خوت؟
خداحافظ (دوستانه) Doei دُوی
به امید دیدار Tot ziens تُت زینس

بخش اول، سلام به زبان هلندی

بخش اول، سلام به زبان هلندی

  1. Hallo – همون “سلام” خودمونه

خیلی ساده و پرکاربرده. تقریباً تو هر موقعیتی می‌تونی بگی:

Hallo! 

تلفظ: هالّو

مثال در جمله:

  • Hallo! Hoe gaat het met je
  • هالّو! هو خات هت مت یِ؟
  • سلام! حالت چطوره؟
  1. Hoi – سلام دوستانه و غیررسمی

همونطور که توی انگلیسی از Hi به جای Hello توی موارد غیر رسمی استفاده میکنیم، توی هلندی هم اگه بخوای خودمونی‌تر باشی، مخصوصاً با دوستان یا همکارای نزدیک، می‌تونی از “Hoi” استفاده کنی.

Hoi, alles goed?

هوی، آلِس خوت؟

سلام، همه چی خوبه؟

  1. Goedemorgen – صبح بخیر

تلفظ: خوو-دِ-مورخِن

این صبح بخیر رو تا حدود ساعت ۱۲ ظهر می‌تونی بگی. 

مثال:

  • Goedemorgen, mevrouw!
  • خوودِمورخِن، مِفراو!
  • صبح بخیر خانم!
  1. 4. Goedendag – ظهر بخیر

تلفظ: خوو-دِ-میدَخ

این ظهر بخیر از حدود ۱۲ تا ۶ عصر، مناسبه.

مثال:

  • Goedemiddag iedereen!
  • خوودِمیدَخ اِیدِرِین!
  • ظهر بخیر همه!
  1. Goedenavond – عصر بخیر

تلفظ: خوو-دِن-آوُند

از عصر به بعد که آفتاب رو به غروبه، می‌تونی از این استفاده کنی.

مثال:

  • Goedenavond, hoe was je dag?
  • خوودِناوُند، هو واس یِ داخ؟
  • عصر بخیر، روزت چطور بود؟
  1. Hey یا Yo

تلفظ: هی / یو

کاملاً غیررسمی، بیشتر بین جوونا استفاده می‌شه.

مثال:

  • Hey, wat doe je vanavond?
  • هی، وات دو یِ فاناوُند؟
  • هی، امشب چی کار می‌کنی؟

بخش دوم،  حال و احوال‌پرسی

بخش دوم،  حال و احوال‌پرسی

هلندی‌ها معمولاً خیلی صمیمی و مودب هستن، ولی رسمی بازی زیاد ندارن. حال کسی رو پرسیدن یه جور ادبه، نه تعارف.

  1. Hoe gaat het حالت چطوره؟

این رایج‌ترین و عمومی‌ترین سواله. جواب ساده‌اش اینه:

  • Goed, dank je! En met jou?
    (خوبم، مرسی! تو چطوری؟)
  1. Alles goed همه چی خوبه؟

تلفظ: آلِس خوت؟

مثال:

  • Alles goed vandaag?
  • آلِس خوت فانداخ؟
  • امروز همه چی خوبه؟

جواب:

  • Ja hoor!
  • یا هور!
  • آره، حتماً!
  1. Hoe is het چطور پیش می‌ره؟

تلفظ: هو ایس هِت؟

مثال:

  • Hoe is het met de kinderen?
  • هو ایس هت مت دِ کیندِرِن؟
  • بچه‌ها چطورن؟

جواب:

  • Prima!
  • پریما!
  • عالی ان!

بخش سوم، خداحافظ به هلندی

  1. Doei خداحافظ

تلفظ: دُوی

مثال:

  • Doei! Tot morgen!
  • دُوی! تُت مورخن!
  • خداحافظ! تا فردا!

Dag – خداحافظ رسمی‌تر

تلفظ: داخ

مثال:

  • Dag, tot de volgende keer!
  • داخ، تُت دِ فُولخِندِ کِر!
  • خداحافظ، تا دفعه‌ی بعد!
  1. Tot ziens – به امید دیدار

تلفظ: تُت زینس

مثال:

  • Tot ziens, bedankt voor je hulp!
  • تُت زینس، بُدانکْت فُور یِ هُولپ!
  • به امید دیدار، ممنون بابت کمکت!
  1. Tot straks – بعداً می‌بینمت

تلفظ: تُت اِشتراکس

مثال:

  • Ik ga nu weg. Tot straks!
  • ایک خا نو وِخ. تُت اِشتراکس!
  • من الان می‌رم. بعداً می‌بینمت!

فرهنگ سلام و احوالپرسی تو هلند چطوریه؟

هلندی ها به رک بودن معروف ان. پس از بلند و واضح صحبت کردن نترس و با اعتماد به نفس حرف بزن.  همچنین دقت داشته باش که ارتباط چشمی رو حفظ کن. چون نگاه کردن به چشم طرف یه جور احترام و ادب رو میرسونه در هلند و اگه سر پایین بندازی ممکنه برداشت منفی بشه.

همچنین یادت باشه که سلام گفتن یه جور رسوندن ادب و احترامه. وقتی وارد مغازه، اداره، مطب دکتر یا حتی آسانسور می‌شی، گفتن “Hallo” یا “Goedemiddag” خیلی مهمه. همچنین لبخند یادت نره! هلندی‌ها دوست دارن طرف مقابل با روی خوش سلام کنه.

 توی روابط خیلی نزدیک (مثل اعضای خانواده یا دوستان صمیمی)، موقع احوال‌پرسی ممکنه سه بار گونه همو ببوسن (چپ، راست، چپ). ولی فقط وقتی صمیمی هستین.

تشکر کردن به زبان هلندی

تشکر کردن توی هلندی هم مثل فارسی نشونه‌ ادب و احترامه و هلندی‌ها هم خیلی خوششون میاد وقتی می‌بینن یه خارجی مؤدبانه ازشون تشکر می‌کن.

Dank je – مرسی (غیررسمی)

تلفظ: دانک یِ

مثال:

  • Dank je voor je hulp!
  • دانک یِ فُور یِ هُولپ!
  • مرسی بابت کمکت!

Dank u – مرسی (رسمی و مؤدبانه‌تر)

تلفظ: دانک اُو

استفاده برای افراد مسن، غریبه‌ها یا موقعیت‌های رسمی.

مثال:

  • Dank u wel, meneer.
  • دانک اُو وِل، مِنیر.
  • خیلی ممنون آقا.

Dank je wel – خیلی ممنون (دوستانه)

تلفظ: دانک یِ وِل

این حالت مودب‌تر و گرم‌تر از «Dank je» تنهاست.

مثال:

  • Dank je wel voor het cadeautje!
  • دانک یِ وِل فُور هِت کادوچِه!
  • خیلی ممنون بابت هدیه‌ت!

خلاصه عبارت هایی برای تشکر کردن به زبان هلندی در جدول زیر:

فارسی عبارت هلندی تلفظ فارسی
مرسی (دوستانه) Dank je دانک یِ
مرسی (رسمی) Dank u دانک اُو
خیلی ممنون Dank je wel دانک یِ وِل
خیلی خیلی ممنون Heel erg bedankt هیْل اِرخ بُدانکت
قابلی نداشت / انجام وظیفه بود Graag gedaan خِراخ خِدان
مشکلی نیست Geen probleem خِین پُرُبلیم
بفرما / خواهش می‌کنم Alsjeblieft آلشِبلیفت

نمونه ملاقات با یک نفر به هلندی

نمونه ملاقات با یک نفر به هلندی

وقتی شما برای اولین بار با یک نفر (مثلاً همکارت، همسایه یا دوست جدید) روبه‌رو می‌شی وقتی دانش زیادی نداشته باشی ممکنه استرس بگیری. برای همین کاری که خودم برای موقعیت در فرودگاه کردم این بود که دیدارمون رو تصور کردم و هرچیزی که باید میگفتیم رو روی کاغذ نوشتم تا هول نشم.

اینجا هم یه نمونه براتون قرار میدم که شما هم راحت تر بتونید برای موقعیت آماده بشید.

شما:

Hallo! Mijn naam is Ali.

هالّو! مِین نام ایس علی.

سلام! اسم من علی هست.

طرف مقابل:

Hoi Ali! Ik ben Lisa. Leuk je te ontmoeten.

هوی علی! ایک بِن لیزا. لوک یِ تِ اُنت‌موتِن.

سلام علی! من لیزا هستم. از آشناییت خوشحال شدم.

شما:

Leuk je ook te ontmoeten!

لوک یِ اُک تِ اُنت‌موتِن!

منم از آشنایی با تو خوشحال شدم!

Hoe gaat het met je?

هو خات هِت مت یِ؟

حالت چطوره؟

طرف مقابل:

Goed, dank je! En met jou?

خوت، دانک یِ! اِن مِت یاو؟

خوبم، مرسی! تو چطوری؟

شما:

Ook goed, bedankt.

اوک خوت، بُدانکت.

منم خوبم، ممنون.

طرف مقابل:

Waar kom je vandaan?

وآر کُم یِ فان‌داَن؟

اهل کجایی؟

شما:

Ik kom uit Iran. En jij?

ایک کُم آوت ایران. اِن یَی؟

من اهل ایرانم. تو چی؟

طرف مقابل:

Ik kom uit Nederland.

ایک کُم آوت نِیدِرلاند.

من اهل هلندم.

شما:

Zullen we binnenkort koffie drinken?

زولِن وِ بِنکُرت کُفی درینکِن؟

می‌خوای یه روز نزدیک بریم قهوه بخوریم؟

طرف مقابل:

Ja, leuk idee!

یا، لوک ایدِه!

آره، ایده‌ی خوبیه!

خداحافظی:

Tot ziens, Lisa!

تُت زینس، لیزا!

به امید دیدار، لیزا!

Doei, Ali!

دُوی، علی!

خداحافظ علی!

مطالب مرتبط پیشنهادی:

معرفی زبان هلندی (Dutch)، الفبا و راهنمای یادگیری

تفاوت زبان هلندی و انگلیسی

تفاوت زبان آلمانی و هلندی، تلفظ و لهجه و گرامر

آخـــرین مقالات

مطالب پیشنهادی

دیدگاهتان را با ما درمیان بگذارید

دیدگاه‌ خود را بنویسید

نشانی ایمیل شما منتشر نخواهد شد. بخش‌های موردنیاز علامت‌گذاری شده‌اند *

ورود | ثبت نام

Welcome to Dehkhoda Language Institue

به جمع خانواده دهخدا در اینستاگرام بپیوندید!