گرامر je desto در زبان آلمانی (راهنمای جامع)

گرامر je desto در زبان آلمانی

عبارت (Je…desto) یکی از ساختارهای کاربردی در زبان آلمانی است که برای نشان دادن رابطه مستقیم بین دو جمله به کار می‌رود؛ هرچه چیزی بیشتر یا کمتر رخ دهد، نتیجه متناظر آن نیز تغییر می‌کند. در این ساختار، (je) ابتدای جمله فرعی و (desto) ابتدای جمله اصلی قرار می‌گیرد. مترادف‌های آن مانند (je…umso) و (umso…umso) نیز همین نقش را دارند. شاید در نگاه اول، به‌ویژه در جملات طولانی، ترتیب واژه‌ها کمی گیج‌کننده به نظر برسد، اما به قول آلمانی‌ها: Je mehr du übst, desto besser wirst du! یعنی: «هرچه بیشتر تمرین کنید، بهتر می‌شوید!»

در این مقاله ما می خواهیم شما را با گرامر Je…desto آشنا کنیم، تا آن را به خوبی یاد گرفته و از آن استفاده نمایید.

Je desto چیست؟

عبارت Je…desto یک ترکیب دو کلمه ای است که برای مقایسه یک جمله اصلی و یک جمله فرعی با قرار دادن آن ها در یک رابطه تناسبی استفاده می شود. جمله فرعی (je) معمولا قبل از جمله اصلی (desto) قرار می گیرد، مانند: Je Schneller, desto besser (هر چه سریع تر، بهتر).

مانند هر حرف ربط دیگری، je…desto دو بند را به هم متصل می کند، یک بند اصلی و یک بند فرعی. برخلاف سایر حروف ربط، مانند weil (به دلیل) و obwohl (اگرچه)، je…desto از دو کلمه تشکیل شده است. (Je) بند فرعی را معرفی می کند، در حالی که (desto) بند اصلی را معرفی می کند.

مثال:

Je schneller, desto besser.

هر چه سریع تر، بهتر.

Je länger ich darüber nachdenke, desto weniger verstehe ich.

هر چه بیشتر به آن فکر می کنم، کمتر متوجه می شوم.

Je mehr Geld ich habe, desto mehr gebe ich aus.

هر چه پول بیشتری داشته باشم، بیشتر خرج می کنم.

Je desto به چه معنی است؟

حرف ربط مرکب je…desto گزاره های جملات اصلی و فرعی را از نظر رابطه متناسب با یکدیگر مقایسه می کند. je…desto اندازه چیزها یا اعمال در بند فرعی، میزان چیزها یا اعمال در جمله اصلی را تعیین یا شرایطش را بیان می کند.

مثال:

Je öfter ich übe, desto besser werde ich.

هر چه بیشتر تمرین کنم، بهتر می شوم.

Je besser ich werde, desto mehr Spaß macht es mir.

هر چه بهتر شوم، بیشتر از آن لذت می برم.

Je mehr Spaß es mir macht, desto öfter übe ich.

هر چه بیشتر از آن لذت می برم، بیشتر تمرین می کنم.

توجه داشته باشید که عملکرد مقایسه ای حرف ربط چگونه در مقایسه صفت ها و قیدها بیان می شود که هم در بند فرعی و هم در جمله اصلی یافت می شوند.

معنای تحت اللفظی انگلیسی je…desto (the…the) است، اگرچه این را فقط می توان در متن درک کرد. کاربردشان تقریباً در هر دو زبان یکسان است، به جز در ترتیب کلمات.

نحوه استفاده از je…desto

هنگام استفاده از je…desto در آلمانی باید به دو نکته توجه داشته باشید:

۱. ترتیب بند های اصلی و فرعی

جملات فرعی عمدتاً از جمله های اصلی پیروی می کنند، اما در بیشتر موارد، می توانید با جمله فرعی نیز شروع کنید. در مورد je…desto، جمله فرعی با (je) تقریبا همیشه قبل از جمله اصلی با desto قرار می گیرد.

تنها در زبان نوشتاری، گه گاهی جملات اصلی قبل از جمله فرعی یافت می شود. به این دلیل که گزاره جمله فرعی، بیان جمله اصلی را توجیه یا شرط می کند. مثلا:

Je mehr ich darüber weiß, desto weniger will ich eigentlich darüber wissen.

هر چه بیشتر در مورد آن بدانم، کمتر می خواهم در مورد آن بدانم.

۲. ترتیب کلمات در جمله اصلی و فرعی

هنگام استفاده از je…desto، جمله فرعی با (je) و جمله اصلی با (desto) شروع می شود. هر جمله بعد از حرف ربط نیاز به مقایسه دارد و می تواند به صورت زیر ساخته شود:

Je + comparative [+ subjective and/or verb], desto + comparative [(+ verb) + noun]

Je + صفت مقایسه ای [ + فاعل و/یا فعل ], desto + صفت مقایسه ای [(+ فعل) + اسم ]

مثال:

Je schneller, desto besser.

هر چه سریع تر، بهتر.

Je schöner das Wetter (ist), desto besser (ist) der Tag.

هر چه آب و هوا بهتر باشد، روز بهتر است.

Je härter ich arbeite, desto fester schlafe ich.

هر چه بیشتر کار می کنم، عمیق تر می خوابم.

استفاده از “umso”

به جای je…desto، می توانید از je…umso یا حتی (umso…umso) نیز استفاده کنید. معنی je…desto و je…umso یا umso…umso یکی است. Umso مترادف desto است.

Je schneller, desto besser.

هر چه سریع تر، بهتر.

Je schneller, umso besser.

هر چه سریع تر، بهتر.

Umso schneller, umso besser.

هر چه سریع تر، بهتر.

اشتباهات رایج در استفاده از Je…desto

ساختار Je…desto در زبان آلمانی برای زبان‌آموزان می‌تواند کمی پیچیده باشد و اشتباهات رایجی در استفاده از آن رخ می‌دهد. در ادامه، مهم‌ترین اشتباهات در استفاده از این ساختار گرامری و راه‌های جلوگیری از آن‌ها را توضیح می‌دهیم:

  1. اشتباه در ترتیب بندهای اصلی و فرعی

قرار دادن جمله اصلی (با desto) قبل از جمله فرعی (با Je). در زبان آلمانی، معمولاً جمله فرعی با Je ابتدا می‌آید و سپس جمله اصلی با desto دنبال می‌شود. تغییر این ترتیب غیرطبیعی است و بیشتر در متون ادبی یا به‌ندرت دیده می‌شود.

غلط: Desto besser, je schneller.

درست: Je schneller, desto besser. (هر چه سریع‌تر، بهتر.)

راه‌حل: همیشه با Je شروع کنید و مطمئن شوید که جمله فرعی قبل از جمله اصلی قرار دارد.

  1. عدم استفاده از صفت یا قید مقایسه‌ای

استفاده از صفت یا قید به‌صورت ساده به جای حالت مقایسه‌ای (Komparativ). ساختار Je…desto نیازمند استفاده از صفت‌ها یا قیدها در حالت مقایسه‌ای (مثل schneller، besser) است. استفاده از حالت ساده (مثل schnell یا gut) باعث نادرست شدن جمله می‌شود.

غلط: Je schnell ich laufe, desto gut ist es.

درست: Je schneller ich laufe, desto besser ist es. (هر چه سریع‌تر بدوم، بهتر است.)

مطمئن شوید که بعد از Je و desto از صفت یا قید در حالت مقایسه‌ای استفاده می‌کنید (مثلاً با پسوند -er یا کلماتی مثل mehr و weniger).

  1. اشتباه در ترتیب کلمات در جمله

نادیده گرفتن ترتیب صحیح کلمات در جمله فرعی یا اصلی. در جمله فرعی با Je، فعل معمولاً در انتهای جمله قرار می‌گیرد (اگر جمله کامل باشد). در جمله اصلی با desto نیز ترتیب کلمات باید رعایت شود.

غلط: Je ich mehr lerne, desto ich besser werde.

درست: Je mehr ich lerne, desto besser werde ich. (هر چه بیشتر یاد بگیرم، بهتر می‌شوم.)

راه‌حل: به ساختار استاندارد جمله توجه کنید:

جمله فرعی: Je + صفت/قید مقایسه‌ای + فاعل + سایر اجزا + فعل

جمله اصلی: desto + صفت/قید مقایسه‌ای + (فعل) + سایر اجزا

  1. اشتباه گرفتن Je…desto با سایر حروف ربط

استفاده از Je…desto به جای حروف ربطی مثل weil (چون) یا obwohl (اگرچه). Je…desto برای بیان رابطه مقایسه‌ای و تناسبی استفاده می‌شود، نه برای توضیح دلیل یا تضاد. قبل از استفاده، مطمئن شوید که جمله شما یک رابطه مقایسه‌ای (مثل «هر چه…بیشتر») را بیان می‌کند.

غلط: Je ich müde bin, desto ich arbeite. (این جمله معنی درستی ندارد، چون رابطه مقایسه‌ای نیست.)

درست: Je mehr ich arbeite, desto müder bin ich. (هر چه بیشتر کار کنم، خسته‌تر می‌شوم.)

مثال‌های درست برای تمرین:

  • Je mehr ich Deutsch lerne, desto fließender spreche ich. (هر چه بیشتر آلمانی یاد بگیرم، روان‌تر صحبت می‌کنم.)
  • Je länger ich warte, desto nervöser werde ich. (هر چه بیشتر منتظر بمانم، عصبی‌تر می‌شوم.)
  • Je schöner das Wetter ist, desto besser ist meine Stimmung. (هر چه هوا بهتر باشد، حالم بهتر است.)

تمرین‌های عملی برای یادگیری بهتر  je desto

تمرین ۱: کامل کردن جملات

در این تمرین، بخشی از جمله با Je…desto داده شده است و شما باید بخش دیگر را کامل کنید. سعی کنید از صفت‌ها یا قیدهای مقایسه‌ای مناسب استفاده کنید.

  1. Je mehr ich lerne, desto _________.
  2. Je schneller du läufst, desto _________.
  3. Je länger ich warte, desto _________.
  4. Je schöner das Wetter ist, desto _________.
  5. Je mehr Geld ich spare, desto _________.

پاسخ:

  1. Je mehr ich lerne, desto klüger werde ich.
    (هر چه بیشتر یاد بگیرم، باهوش‌تر می‌شوم.)
  2. Je schneller du läufst, desto früher bist du da.
    (هر چه سریع‌تر بدوی، زودتر می‌رسی.)
  3. Je länger ich warte, desto nervöser werde ich.
    (هر چه بیشتر منتظر بمانم، عصبی‌تر می‌شوم.)
  4. Je schöner das Wetter ist, desto besser ist meine Stimmung.
    (هر چه هوا بهتر باشد، حالم بهتر است.)
  5. Je mehr Geld ich spare, desto mehr kann ich reisen.
    (هر چه بیشتر پول پس‌انداز کنم، بیشتر می‌توانم سفر کنم.)

تمرین ۲: تبدیل جملات ساده به ساختار Je…desto

جملات زیر را به جملات مقایسه‌ای با استفاده از Je…desto تبدیل کنید. توجه کنید که باید از صفت یا قید مقایسه‌ای استفاده کنید.

  1. من بیشتر مطالعه می‌کنم و بهتر می‌فهمم.
  2. او سخت‌تر کار می‌کند و موفق‌تر است.
  3. هوا گرم‌تر می‌شود و من خوشحال‌تر می‌شوم.
  4. تو بیشتر تمرین می‌کنی و قوی‌تر می‌شوی.
  5. ما بیشتر صبر می‌کنیم و عصبی‌تر می‌شویم.

پاسخ:

  1. Je mehr ich studiere, desto besser verstehe ich.
  2. Je härter er arbeitet, desto erfolgreicher ist er.
  3. Je wärmer das Wetter wird, desto glücklicher bin ich.
  4. Je mehr du trainierst, desto stärker wirst du.
  5. Je länger wir warten, desto nervöser werden wir.

تمرین ۳: پیدا کردن اشتباهات

در جملات زیر، یک یا چند اشتباه در استفاده از Je…desto وجود دارد. اشتباه را پیدا کنید و جمله را اصلاح کنید.

  1. Je ich mehr lerne, desto ich besser werde.
  2. Desto schneller ich laufe, je besser ist es.
  3. Je schön das Wetter, desto glücklicher bin ich.
  4. Je mehr ich esse, desto schneller ich bin.
  5. Je länger ich warte, umso nervös ich bin.

پاسخ:

  1. غلط: Je ich mehr lerne, desto ich besser werde.
    درست: Je mehr ich lerne, desto besser werde ich.
    (اشتباه در ترتیب کلمات و حذف فاعل غیرضروری.)
  2. غلط: Desto schneller ich laufe, je besser ist es.
    درست: Je schneller ich laufe, desto besser ist es.
    (اشتباه در ترتیب بندها.)
  3. غلط: Je schön das Wetter, desto glücklicher bin ich.
    درست: Je schöner das Wetter ist, desto glücklicher bin ich.
    (عدم استفاده از صفت مقایسه‌ای و حذف فعل.)
  4. غلط: Je mehr ich esse, desto schneller ich bin.
    درست: Je mehr ich trainiere, desto schneller bin ich.
    (رابطه غیرمنطقی و اشتباه در ترتیب کلمات.)
  5. غلط: Je länger ich warte, umso nervös ich bin.
    درست: Je länger ich warte, umso nervöser bin ich.
    (عدم استفاده از صفت مقایسه‌ای و اشتباه در ترتیب کلمات.)

تمرین ۴: ساخت جملات خلاقانه

با استفاده از ساختار Je…desto، پنج جمله خلاقانه بسازید که درباره موضوعات زیر باشند:

  1. یادگیری زبان آلمانی
  2. ورزش و سلامتی
  3. سفر و گردشگری
  4. آشپزی
  5. مطالعه و کتاب

مثال:

Je mehr Deutsch ich lerne, desto selbstbewusster spreche ich.
(هر چه بیشتر آلمانی یاد بگیرم، با اعتمادبه‌نفس بیشتری صحبت می‌کنم.)

برای یادگیری زبان آلمانی می توانید به صورت آنلاین و حضوری در دوره های آموزش زبان آلمانی مبتدی تا پیشرفته موسسه دهخدا شرکت کنید

مطالب مرتبط:

گرامر um zu در زبان آلمانی

گرامر passive در آلمانی با مثال

گرامر indem و sodass در زبان آلمانی

آخـــرین مقالات

مطالب پیشنهادی

دیدگاهتان را با ما درمیان بگذارید

دیدگاه‌ خود را بنویسید

نشانی ایمیل شما منتشر نخواهد شد. بخش‌های موردنیاز علامت‌گذاری شده‌اند *

icon
×
4 +

ورود | ثبت نام

Welcome to Dehkhoda Language Institue

به جمع خانواده دهخدا در اینستاگرام بپیوندید!

ورود | ثبت نام