کلمات و جملات و اصطلاحات عاشقانه انگلیسی با ترجمه

کلمات و اصطلاحات عاشقانه به زبان انگلیسی

کلمات و جملات و اصطلاحات عاشقانه انگلیسی

نیاز به یک همراه، عمیقا احساس می شود. میل به نگه داشتن دست یک نفر حتی وقتی که پیر می شویم، شیوه زندگی روزمره ما را تغییر می دهد. اشتیاق یافتن شخصی که ما را کاملاً در آغوش می گیرد – و ما می توانیم او را کاملاً در آغوش بگیریم – مانند شمعی روشن در قلب ما می سوزد … تا زمانی که آن شخص را ملاقات می کنیم و همه چیز در پرتو آتشی خروشان روشن می شود. اما پس از آن ما زبان مان برای صحبت کردن بسته می شود! برای بدست آوردن دل این شخص چه بگوییم؟ و در انگلیسی چطور؟ آنچه شما در این مورد نیاز دارید، عبارات عاشقانه سریع و آسان به زبان انگلیسی است. ارتباط صحیح کلید هر رابطه ای است. و این می تواند در یک کشور نا آشنا دشوار باشد، صحبت کردن به زبانی که زبان شما نیست! اگر برای یافتن عشق یا زنده نگه داشتن عشق عاشقانه در رابطه خود با یک انگلیسی زبان تلاش می کنید، به جای درستی آمده اید. در این مقاله، عبارات عاشقانه انگلیسی را به شما معرفی می کنم که می توانید در زمان مناسب شروع به استفاده از آنها کنید. علاوه بر این، کلمات و اصطلاحات دیگری را در اختیار شما قرار می دهیم که باید در موارد عاشقانه در ایالات متحده است و اطلاعاتی در مورد فرهنگ دوستیابی آمریکایی می باشد. اگر آماده هستید؟ شروع کنیم.

 

کلمات و عبارات انگلیسی در مورد عشق و عاشقی

در زبان انگلیسی اصطلاحات و عبارات عاشقانه و همچنین کلمات خاصی وجود دارد که اغلب در زمینه روابط عاشقانه بکار برده می شوند. که در اینجا سعی شده است برخی از آن ها را بیان نماییم.

Like

اگر از کلمه like برای کسی استفاده کنید به این معنی است که نسبت به او احساس دارید، اما لزوماً احساسات جدی ندارید.

 

Love

اگر از کلمه Love برای کسی استفاده کردید به این معنی است که نسبت به او احساسات جدی دارید و به او اهمیت می دهید. ما می‌توانیم این اصطلاح را هم با شریک خانوادگی و هم با شریک عاشقانه استفاده کنیم.

 

Adore

اگر از کلمه Adore برای کسی استفاده کنید به این معنی است که او را به دلایلی زیبا یا قابل تحسین می بینید. کلمه Adore اغلب برای نشان دادن محبت استفاده می شود. این اصطلاح عمدتاً در روابط عاشقانه استفاده می شود.

 

Cherish

این کلمه به معنی ارزش دادن است به این معناست که به او اهمیت می‌دهید، از او قدردانی می‌کنید و به او احترام می‌گذارید. این اصطلاح عمدتاً در روابط عاشقانه استفاده می شود.

 

Treasure

به معنای گنج، اگر کسی را «گنج» می‌دانید، به این معنی است که به او احترام می‌گذارید، ارزش او را می‌بینید و عمیقاً به او اهمیت می‌دهید. این اصطلاح عمدتاً در روابط عاشقانه استفاده می شود.

 

Fall in love

وقتی از این اصطلاح استفاده می کنید به این معنی است که احساسات عاشقانه‌ای نسبت به کسی پیدا می‌کنید.

 

In love with

عاشق کسی بودن، به این معنی است که نسبت به او احساسات عاشقانه دارید.

 

Have feelings for

وقتی به کسی احساس دارید، که بیشتر به احساسات عاشقانه اشاره دارد.

 

Soulmate

نیمه گمشده، شما شخصی است که قرار است با او باشید، کسی که روح شما را می شناسد و درک می کند.

 

Love of your life

اگر کسی “عشق زندگی شما” است، به این معنی است که شما او را بیشتر از هر شخص دیگری دوست دارید و تا آخر عمر خواهید داشت.

 

Better half

بسیار شبیه به معنی نیمه گمشده است، کسی است که نه تنها شما را کامل می کند، بلکه نشان دهنده ویژگی های بهتر رابطه است.

 

اصطلاحات و کلمات عاشقانه که در روابط استفاده می شوند

اصطلاحات عاشقانه کلماتی است که به جای نام کسی برای نشان دادن محبت استفاده می شود. در مورد زوج های عاشق، این کلمات اغلب ماهیتی شیرین یا تلقین کننده دارند. در اینجا تعدادی از محبوب ترین اصطلاحات دوست داشتنی، معنای آن ها و نحوه استفاده از آن ها بیان شده است.

Honey / Hon / Hun

“عسل” (یا به اختصار Hon / Hun) یک اصطلاح محبوب است. با صدا زدن طرف مقابل “عسل”، به این واقعیت اشاره می کنید که او را شیرین می بینید.

 

Baby

“عزیز” کمی کمتر رایج است، اما هنوز در میان برخی از زوج ها اغلب استفاده می شود. می ‌توان از آن برای نشان دادن حس مراقبت از آن شخص استفاده کرد.

 

 Babe

این یک نسخه کوتاه شده از Baby است و این دو عبارت را می توان به جای هم استفاده کرد.  babeصمیمی تر است.

 

Bae

Bae (تلفظ می شود مانند bay) عمدتا توسط نسل های جوان استفاده می شود. این مخفف عبارت Before Anyone Else است که به اهمیت طرف مقابل برای شما اشاره دارد. همچنین شبیه به Babe به نظر می رسد، که ممکن است دلیل محبوبیت سریع آن باشد.

 

Hubby

Hubby یک اصطلاح محبت آمیز است که برای اشاره به شوهر استفاده می شود. معمولاً هنگام صحبت درباره شوهر خود با دیگران استفاده می شود. این کلمه کوچک شده کلمه Husband است.

 

Sweetie

Sweetie یک اصطلاح دوست داشتنی است که برای نشان دادن اینکه شما طرف مقابل را شیرین یا بامزه می بینید استفاده می شود.

 

Darling

Darling یا همان عزیزم برای نشان دادن به طرف مقابل استفاده می شود که برای شما عزیز یا ارزشمند است. نسبت به سایر اصطلاحات دوست داشتنی در این لیست کمی با کلاس تر و سنتی تر در نظر گرفته می شود. این اصطلاح را می توان با یا بدون نام شخص استفاده کرد.

 

Dear

Dear اصطلاح دیگری است که بیان می کند که طرف مقابل چقدر برای شما ارزشمند است. که به معنی عزیز نیز می باشد.

 

My love

صدا زدن کسی به صورت My love یک راه بسیار عاشقانه و لطیف برای نشان دادن این است که طرف مقابل را گرامی می دارید. به خاطر داشته باشید که این اصطلاحات به موارد فوق محدود نمی شود. زوج‌ها بسته به رابطه‌ شان، سابقه مشترکشان و تعدادی از عوامل دیگر، می‌توانند از هر اصطلاح محبت آمیز دیگری برای یکدیگر استفاده کنند.

 

چگونه محبت و علاقه خود را ابراز کنیم به انگلیسی

جذب یک همکار جدید، یک همکلاسی یا شخص دیگری می شوید که اخیراً ملاقات کرده اید. چگونه می توانید توجه آن ها را جلب کنید و به آنها بگویید که چه احساسی دارید؟ به طور کلی، مهم است که به عنوان پرخاشگر، زورگو یا نیازمند دیده نشوید. در ایالات متحده، اکثر مردم برای فضا و حریم خصوصی خود ارزش قائل هستند و معاشقه یا درخواست از کسی به شکلی آشکار می تواند واقعاً یک آمریکایی را ناراحت کند. در زیر چندین عبارت عاشقانه انگلیسی وجود دارد که می توانید از آنها برای جلب توجه شخص، معاشقه با آن ها و در نهایت از آن ها برای قرار ملاقات استفاده کنید.

 

توجه فرد مورد نظر را جلب کنید

یکی از بهترین راه ‌ها برای جلب توجه یک مرد یا زن این است که به آنها تعارف کنید. اگر فرد را به خوبی نمی‌ شناسید، باید مطمئن شوید که تعریف ‌های شما خیلی شخصی یا وسوسه‌انگیز نیست (اگرچه می‌توانید از ظاهر او تعریف کنید تا زمانی که محترمانه رفتار کنید).

I love your …… .

I love your jacket

I love your attitude

You have a beautiful / handsome ….., you know?

You have a beautiful smile, you know?

You have a handsome face, you know?

عبارت handsome برای آقایان بکار برده می شود

I thought you did well ….. .

I thought you did well on your presentation.

I thought you did well in the bowling tournament.

you are such a …… person.

You are such a cool person.

You are such a sweet person.

 

عبارات و جملاتی برای جلب توجه و بیان علاقه

Pick-up line جمله ای است که کسی می گوید تا نشان دهد که کسی را دوست دارد یا می خواهد با او بیرون برود. توجه به این نکته مهم است که اکثراین جملات کمی مسخره و غیرمتعهد هستند. آنها اغلب هوشمندانه بیان می شوند، اما اغلب برای معنای واقعی استفاده می شوند.

Did it hurt when you fell from heaven?

این جمله به این معنا است که فرد مقابل بسیار زیبا و معصوم است که شبیه به یک فرشته می باشد که از بهشت به زمین آمده است.

Do you have a name, or can I call you mine?

این جمله با کلمات بازی می کند. افرادی که در رابطه هستند می توانند از عبارت ours استفاده کنند که در اینجا از mine استفاده شده که شما فرد مقابل را برای خود انتخاب کرده اید که متعلق به شماست.

I thought happiness started with an H, but mine starts with U (you)

این جمله به این اشاره دارد که دلیل شادی و خوشحالی من تو هستی.

Are you as beautiful on the inside as you are on the outside?

این عبارت نشان می دهد که گوینده فکر می کند طرف مقابل جذاب است. در زبان انگلیسی، ما فردی را «از درون زیبا» می‌دانیم، اگر فرد خوبی باشد. بنابراین این عبارت مانند این است که بگوییم:

You are very beautiful / handsome. Are you also a good person?

تو خیلی زیبا / خوش تیپ هستی. آیا شما آدم خوبی هم هستید؟ معمولاً این جمله از سمت مردها بیان می شود.

If being in love was illegal, would you be my partner in crime?

A partner in crime کسی است که به یک فرد دیگر در یک جنایت کمک می کند. این جمله به این شکل است که شما از طرف مقابل بپرسید که آیا او هم از شما خوشش می آید؟

What are you doing for the rest of your life? Because I want to spend it with you.

این جمله به این معنا هست که شما بسیار از طرف مقابل خوشتان می آید و می خواهید تا ابد با او باشید.

 

درخواست قرار ملاقات کردن به انگلیسی Asking someone out

would you go out with me?

مایل هستید با من بیرون برید؟

would you like to have dinner with me?

مایل هستید با من شام بخورید؟

Are you free this weekend / evening?

آخر هفته یا امشب وقت تون آزاد هست؟

I would like to spend more time with you.

مایل هستم با شما زمان بیشتری را بگذرانم.

Could we get together sometime?

میشه یک زمانی همدیگر رو ببینیم؟

Can I have your number?

می توانم شماره تون را داشته باشم؟

اگر در ملاقات اول زمان خوبی را گذراندید و می خواهید که دوباره او را ملاقات کنید و یا اینکه دیگر نمی خواهید این قرار را ادامه دهید می توانید از جملات زیر که مودبانه نیز می باشند استفاده کنید.

I had a great time last night

دیشب به من خوش گذشت.

I enjoyed spending time with you.

از بودن با تو لذت بردم.

I would like to do that again sometime.

دوست دارم دوباره شما را ببینم

I’m sorry, but I didn’t really feel a connection.

متاسفم، اما خیلی حس ارتباطی بین مون حس نکردم

I enjoyed spending time with you, but I don’t think we’re right for each other.

 از زمانی که با شما داشتم لذت بردم، اما فکر نمی کنم ما بدرد هم بخوریم.

 

بیان احساسات Telling how you feel

اگر اکنون چند قرار ملاقات داشته‌اید و واقعاً همدیگر را می‌ شناسید، ممکن است زمان آن رسیده باشد که احساسات خود را بیان کنید. در اینجا عباراتی وجود دارد که می توانید از آنها استفاده کنید تا به طرف مقابل بگید که آن را دوست دارید.

I (really) like you.

I have feelings for you

I think of you as more than a friend.

I’m falling for you. / I’ve fallen for you.

I think I’m in love with you.

I can’t get over you.

You are the object of my affection.

اصطلاحات و عبارات برای ابراز علاقه و عشق به انگلیسی

شما مرحله آشنایی اولیه را پشت سر گذاشته اید و وارد یک رابطه طولانی مدت جدی با کسی شده اید. در اینجا چند عبارت انگلیسی زیبا برای ابراز عشق وجود دارد:

I love you

You mean the world to me

You are my everything

I feel lucky to be with you

We were made for each other

We were meant to be

You are my soulmate

You are the love of my life

I miss you (so much, a lot, already)

I can’t stop thinking about you

You make life worth living

You are my sunshine

You are the light of my life

I’ll always want you / need you.

There’s no one else I’d rather be with

You’ll never know how much I love you

I treasure / cherish you

You are my better half

I can’t wait to see you again

You make me (want to be) a better person (a man / woman)

I love you more than words can say

I can’t imagine my life without you

شما می توانید برای توصیف احساسات به زبان انگلیسی به صفحه توصیف احساسات در انگلیسی (Expressing your Emotions) مراجعه کنید.

 

صفحه ورود به کلاس آموزش مکالمه فشرده زبان انگلیسی

 

 

 

بیشتر بخوانید:

لغات و اصطلاحات عروسی و ازدواج به انگلیسی

3.6/5 - (8 امتیاز)

دیدگاه‌ خود را بنویسید

نشانی ایمیل شما منتشر نخواهد شد. بخش‌های موردنیاز علامت‌گذاری شده‌اند *