گرامر enough در زبان انگلیسی ،مثال و نمونه سوال

گرامر enough در زبان انگلیسی

گرامر enough در زبان انگلیسی ،مثال و نمونه سوال

عبارت enough در زبان انگلیسی برای مشخص کردن میزان و مقدار چیزی در موقعیت های مختلف مورد استفاده قرار می گیرد.

عبارت enough در حالت کلی به معنی به اندازه کافی و یا به میزانی که نیاز داریم می باشد. این عبارت می تواند به همراه صفت adjective، قید adverb، فعل verb و اسم noun استفاده شود و همچنین می تواند به عنوان ضمیر pronoun نیز بکار برده شود.

 

استفاده از enough به همراه صفات و قیدها

زمانی که می خواهیم از عبارت enough در زبان انگلیسی به همراه صفت و یا قید استفاده کنیم. این عبارت بعد از صفات و قیدها ظاهر و بیان می شود.

Adj / Adv + enough

به مثال های زیر توجه نمایید.

I’m not tall enough to reach the top shelf.

من آنقدر قدم بلند نیست که بتوانم به قفسه بالایی برسم.

Your marks are good enough to study engineering at university.

نمرات شما به اندازه کافی برای تحصیل در رشته مهندسی در دانشگاه خوب است.

I couldn’t write quickly enough and I ran out of time.

نتونستم به اندازه کافی سریع بنویسم و وقتم تموم شد.

I’ve helped at conferences often enough to know what can go wrong.

من به اندازه کافی در کنفرانس ها کمک کرده ام تا بدانم چه چیزی ممکن است اشتباه پیش بیاید.

 

استفاده از enough به همراه فعل ها و اسامی

در استفاده از enough به همراه فعل و اسم باید آن را بعد از فعل ها و قبل از اسامی استفاده کنید.

Verb + enough

Enough + noun

به عنوان مثال:

I make sure I drink enough during the day.

من مطمئن می شوم که در طول روز به اندازه کافی می نوشم.

I don’t read enough but I’m going to start downloading books to my phone.

من به اندازه کافی مطالعه نمی کنم اما می خواهم شروع به دانلود کتاب در تلفن خود کنم.

There isn’t enough bread to make sandwiches.

به اندازه کافی نان برای درست کردن سادویچ نداریم.

Have you got enough money?

به اندازه کافی پول داری؟

You don’t sleep enough.

تو به اندازه کافی نمی خوابی.

 

استفاده از enough به عنوان ضمیر

عبارت enough می تواند بدون همراهی اسم و به عنوان ضمیر مورد استفاده قرار گیرد. مانند:

I’ll get some more chairs. There aren’t enough.

من چند صندلی دیگر می آورم. به اندازه کافی وجود ندارد.

A: Do you want more coffee?  B: No, I’ve had enough, thanks.

الف) آیا قهوه بیشتری می خواهید؟ ب) نه، به اندازه کافی خوردم، متشکرم.

در این موارد از متن مشخص است که موضوع و اسم مورد بحث چه می باشد.

 

استفاده از enough به همراه اسم و صفت

وقتی enough به همراه اسم و صفت بکار برده می شود. در دو موقعیت می تواند ظاهر یا بیان شود اما در معنی تفاوت ایجاد خواهد کرد. به مثال های زیر توجه کنید.

We haven’t got big enough envelopes.

ما پاکت به اندازه کافی بزرگ نداریم.

We haven’t got enough big envelopes.

ما به اندازه کافی پاکت بزرگ نداریم.

وقتی enough بعد از صفت بیان می شود big enough envelopes در این حالت صفت را شرح می دهد که در اینجا در جمله اول یعنی پاکت ها خیلی سایزشان کوچک است. اما زمانی که enough قبل از صفت enough big envelopes می آید عبارت اسمی را شرح می دهد که در اینجا در جمله دوم یعنی ما پاکت با سایز بزرگ داریم اما تعدادشان کافی نیست.

 

کاربرد enough of

در زمانی که می خواهیم به همراه ضمایر (us / them / you …) و حروف تعریف (a / an / the / this / that / my / your ….) از enough استفاده کنیم باید آن را به صورت عبارت enough of بکار ببریم. به عنوان مثال:

There isn’t enough of that bread to make sandwiches for everyone.

آنقدر نان نیست که برای همه ساندویچ درست کنم.

I’ve seen enough of his work to be able to recommend him.

من به اندازه کافی کارهای او را دیده ام که بتوانم او را توصیه کنم.

There’s enough of us to make a difference.

به اندازه کافی از ما برای ایجاد تغییر وجود دارد.

 

کاربرد enough …. For و enough …. To

از عبارت enough …. For به صورت زیر استفاده می کنیم.

Enough …. For something / somebody

مثال:

Does Joe have enough experience for the job?

آیا جو به اندازه کافی تجربه برای کار را دارد؟

This bag isn’t big enough for all my clothes.

این کیف به اندازه کافی بزرگ نیست برای تمام لباس های من.

و از عبارت enough … to برای اشاره به انجام کاری استفاده می شود و در اینجا از for استفاده نمی کنیم.

Enough ….. to do something

مثال:

Does Joe have enough experience to do the job? (not for doing)

آیا جو تجربه کافی برای انجام کار را دارد؟

We don’t have enough money to go on holiday right now.

الان به اندازه کافی پول برای رفتن به تعطیلات را نداریم.

She’s not old enough to have a driving license.

سنش به اندازه کافی نیست برای داشتن گواهینامه رانندگی.

این دو حالت را می توانید در یک جمله نیز با هم بکار ببرید مانند مثال زیر:

The bridge is just wide enough for two cars to pass each other.

پل به اندازه کافی عریض هست برای دو ماشین برای اینکه از کنار هم عبور کنند.

 

بیشتر بخوانید:

گرامر as در انگلیسی

3.8/5 - (5 امتیاز)

دیدگاه‌ خود را بنویسید

نشانی ایمیل شما منتشر نخواهد شد. بخش‌های موردنیاز علامت‌گذاری شده‌اند *