سلام و احوالپرسی و خداحافظی به کره ای

سلام و احوال پرسی به کره ای

در زبان کره ای سلام و احوالپرسی و خداحافظی به روش های مختلفی انجام میشه و تو هر شرایطی و با افراد مختلف متفاوت است، پس وقتی که ما داریم زبان کره ای رو یاد می گیریم باید به این قضیه دقت کنیم تا متناسب با شرایطی که در آن هستیم از سلام و خداحافظی درست استفاده کنیم. بنابراین ما قصد داریم در این مقاله سلام و احوالپرسی و خداحافطی به کره ای را برای شما بیان کنیم که براساس مکان و فردی که مقابل شما قرار دارد از آن استفاده کنید، با ما همراه باشید.

سلام به کره ای

۱. 안녕하세요

این سلام، رایج ترین سلام مودبانه و رسمی است که در هر زمانی از روز می توانیم از آن استفاده کنیم. ما می توانیم از این سلام هنگام ملاقات با شخصی که برای اولین بار می بینیم و یا شخصی که از ما بزرگ تر است استفاده کنیم. از این سلام می توانیم برای آشنایان نیز استفاده کنیم.

۲.  안녕

این یک سلام معمولی است که می توانیم در رابطه با دوستان، خانواده و افراد جوان تر از خود از آن استفاده کنیم. همچنین از آن می توانیم به عنوان یک خداحافظی هم استفاده کنیم.

۳.  여보세요

عبارت 여보세요 سلام مودبانه و رسمی است که در کره ای هنگام برداشتن تلفن از آن استفاده می کنیم.

۴.

از این سلام هنگامی که می خوایم توجه دوستانمان را به خودمان جلب کنیم استفاده می کنیم. این سلام، یک سلام بسیار غیر رسمی است که می تواند بسیار بی ادبانه تلقی شود. پس نباید برای کسانی که برای اولین بار می بینیم و از ما بزرگ تر هستند و یا مقام بالایی دارند از آن استفاده کنیم.

۵.  저기요

عبارت “저기요!” دقیقاً یک سلام نیست اما، یک روش مودبانه برای جلب توجه کسی است که نمی ‌شناسیم، مانند یک گارسون در یک رستوران.

 

احوالپرسی به کره ای

۱. چه کار میکنی؟ ( ?)

این یک احوالپرسی معمولی و غیر رسمی است که در رابطه با دوستان خود از آن استفاده می کنیم، حتی هنگامی که داریم با آن ها از طریق پیامک چت می کنیم.

۲. خوب خوابیدی؟ ( 잤어?)

잘 잤어)) راهی برای گفتن “صبح بخیر” در کره ای است. این یک احوالپرسی غیر رسمی است و ما می توانیم در یک موقعیت معمولی، به این سؤال با «응، 잘 잤어»، «بله، خوب خوابیدم» پاسخ دهیم.

۳. تا حالا چطور بودی؟ ( 지냈어?)

(잘 지냈어) این یک احوالپرسی غیر رسمی است و زمانی از آن استفاده می کنیم که شخصی را که می شناسیم برای مدت زمان طولانی ندیدم و از او خبری نداشتیم.

۴. غذا خوردی؟ (밥 먹었어?)

밥 먹었어، احوالپرسی غیر رسمی است و زمانی از آن استفاده می کنیم که می خواهیم بدانیم شخصی که می شناسیم چیزی خورده است یا نه؟ این یک احوالپرسی گرم و صمیمانه در زبان کره ای است.

۵. .خیلی وقته ندیدمت(오랜만이야)

از این احوالپرسی برای فردی استفاده می کنیم که مدت طولانی است او را ندیده ایم و یک احوالپرسی غیر رسمی به شمار می رود.

خداحافظی به کره ای

۱. خداحافظ (وقتی کسی که می رود ما هستیم) (안녕히 계세요)

این یک خداحافظی مودبانه و رسمی است که می‌توانیم به هنگام خروج از جمعی یا کسی به آن ها به گوییم.

۲. خداحافظ (وقتی کسی می رود و ما می مانیم.) (안녕히 가세요)

این خداحافظی یک خداحافظی رسمی است و از این خداحافظی زمانی استفاده می کنیم که طرف مقابل ما می رود اما ما می مانیم.

۳. 잘 있어

خداحافظی غیر رسمی که در رابطه با دوست خود به کار می بریم و یک راه معمولی تر برای خداحافظی است.

۴.잘 가

یک خداحافظی غیر رسمی دیگه که وقتی می خواهیم با دوستی که دارد می رود خداحافظی کنیم به کار می بریم در حالی که ما می مانیم و نمی رویم.

۵. بعدا می بینمت (다음에 봐)

یک خداحافظی غیر رسمی است که در رابطه با دوست خود آن را به کار می بریم.

۶. فردا می بینمت (내일 봐)

내일 봐، یک احوالپرسی غیر رسمی است که در رابطه با دوستمان و برای یادآوری دیدار فردا با او آن را بیان می کنیم.

برای یادگیری زبان کره ای می توانید به صورت آنلاین و حضوری در دوره های آموزش زبان کره ای مبتدی تا پیشرفته موسسه دهخدا شرکت کنید

 

مطالب مرتبط:

جملات و اصطلاحات عاشقانه کره ای با معنی فارسی

ضرب المثل های کره ای با ترجمه و مفهوم فارسی

انواع لباس مردانه و زنانه به کره ای، لیست کامل واژگان با ترجمه

3/5 - (2 امتیاز)

دیدگاه‌ خود را بنویسید

نشانی ایمیل شما منتشر نخواهد شد. بخش‌های موردنیاز علامت‌گذاری شده‌اند *