ضمایر در زبان ایتالیایی، کاربرد ها با مثال

ضمایر در زبان ایتالیایی

ضمایر در زبان ایتالیایی، کاربرد ها با مثال

ضمایر جزء اساسی هر زبانی هستند که برای نشان دادن یا جایگزینی شخص، حیوان یا اشیا که در حال انجام یا دریافت یک عمل است استفاده می شود. اگر می خواهید به درستی یاد بگیرید که منظور خود را با زبان ایتالیایی بیان کنید، استفاده صحیح از ضمایر ضروری است. دانستن ضمایر ایتالیایی شما را یک قدم به native بودن نزدیک می کند. به همین منظور قصد داریم در این مقاله ضمایر را در زبان ایتالیایی برای شما بیان کنیم تا به خوبی آن ها را یاد بگیرید.

 

اصول پایه ضمایر ایتالیایی

در ایتالیایی، ما از ضمایر به طور مشابه برای افراد، اشیا و موارد دیگر استفاده می کنیم. شش نوع ضمیر در ایتالیایی وجود دارد:

  1. ضمایر فاعلی pronomi soggetto
  2. ضمایر مفعولی مستقیم Pronomi oggetto diretto
  3. ضمایر مفعولی غیرمستقیم Pronomi oggetto indiretto
  4. ضمایر ملکی Pronomi possessivi
  5. ضمایر انعکاسی Pronomi riflessivi
  6. ضمایر نسبی Pronomi relative

 

ضمایر فاعلی pronomi soggetto

ضمایر فاعلی، همانطور که از اسمش مشخص است، جایگزین فاعل یک جمله می شوند. این ضمایر جایگزین نام ها می شوند، بنابراین به جای اسم ماریا یا دوست تو، می گوییم (lei).

English Italian Example in Italian English translation
I io Io sono americano. I am American.
You (informal,singular) tu Tu sei uno studente.

You are a student.

 

You (formal,singular) Lei Lei è un professore, no? You are a professor right?
He Lui Lui è andato ieri. He went yesterday.
She Lei Lei è mia zia. She’s my aunt.
We Noi Noi mangiamo l’insalata. We eat salad.
You (plural) Voi Voi studiate? Do you all study?
They loro Loro sono italiani. They are Italian.

 

آنچه در مورد ضمایر فاعلی مهم است بدانید

۱. ایتالیایی زبانان native اغلب ضمایر فاعلی را حذف می کنند.

در زبان ایتالیایی، افعال با توجه به هر موضوع صرف می شوند. در انگلیسی، “I speak Italian”به “I” نیاز دارد زیرا در غیر این صورت، ما هیچ سرنخی نداریم که چه کسی ایتالیایی صحبت می کند.

اما در ایتالیایی، این جمله شبیه “parlo italiano” است. Parlo شکل “I” از parlare (برای صحبت کردن) است، بنابراین با یا بدون فاعل، ما می دانیم که فاعل “I” است.

با این حال، همیشه استثناهایی وجود دارد: به عنوان مثال، اگر از کلمه anche (همچنین) استفاده می‌ کنید، باید ضمیر را به این جمله برگردانید: “Anche io parlo italiano”.

 

۲. برخلاف انگلیسی، ایتالیایی یک ضمیر رسمی دارد، lei.

این روشی مودبانه برای مخاطب قرار دادن افراد مسن، اساتید، یا هرکسی است که موقعیتی بالاتر از شما دارد یا با آن‌ ها آشنایی ندارید. گیج نشوید، دقیقاً مانند ضمیر “she” به نظر می رسد اما lei می تواند برای مردان و زنان استفاده شود. از صیغه سوم شخص پیروی می کند.

مثال:

Signor Rossi, lei ha molta fame?

آقای روسی، خیلی گرسنه اید؟

 

ضمایر مفعولی مستقیم Pronomi oggetto diretto

همانطور که ضمایر فاعلی جایگزین فاعل خود می شوند، ضمایر مفعولی مستقیم ایتالیایی جایگزین مفعول مستقیم می شوند. شیء مستقیم چیست؟ آن ها گیرنده مستقیم یک فعل هستند.

دو راه برای تشخیص مفعول مستقیم بودن یک شی وجود دارد:

۱. مفعول جلوی آن حرف اضافه ندارد.

۲. مفعول جواب سوال چه چیزی ؟ یا چه کسی است؟

Who are you calling? I’m calling Maria.

What are you selling? I’m selling a sofa.

در اینجا دو جمله مثال انگلیسی مفعول مستقیم است. برای جایگزینی آنها با ضمایر مفعول مستقیم، می گوییم:

Who are you calling? I’m calling her.

What are you selling? I’m selling it.

English Italian (weak/ strong form) Example in Italian English translation
Me Mi/me Mi capisci? Ha chiamato me, ma preferisce te. Can you understand me? She called me, but she prefers you.
You Ti/te Ti ho accompagnato a casa. I accompanied you home.
Him/it Lo/lui Il mio amico lo ha visto la settimana scorsa. Io conosco lei, non lui. My friend saw him last week. I know her, not him.
Her/it La/lei Anche mia madre la conosce! My mom knows her too!
Us Ci/noi L’insegnante ci ha puniti. Il ladro ha aggredito noi, non voi. The teacher punished us. The robber attacked us, not you.
You (plural) Vi/voi Maria vi ha presentati a sua sorella. Maria introduced you to her sister.
them Li (masculine) le (feminine) loro (both genders) Li hai incontrati la settimana scorsa? Ha premiato loro e ci ha ignorati. Did you meet them last week? He/she has rewarded them and ignored us.

 

نحوه قرار دادن ضمایر مفعول مستقیم در جمله

به جمله زیر دقت کنید.

Paola lava la camicia       Paola la lava

در ایتالیایی، ضمیر مفعول مستقیم معمولاً قبل از فعل می آید.

در زبان انگلیسی، ممکن است بگوییم ( I try it. ) اما در ایتالیایی می گویند ( Lo provo ) که به معنای واقعی کلمه آن را امتحان می کنم است.

اما مواردی وجود دارد که می توانید بعد از فعل، ضمیر مفعول مستقیم بیان شود. این مورد زمانی است که شما یک فعل را به صورت مصدر، یا حالت امری یا دستوری آن دارید.

1.Posso mangiare la pasta : Posso mangiarla.

2.Chiamalo!

3.Puoi aprire la busta tagliandola.

وقتی lo یا la با یک مصوت یا (h) دنبال می شود، می تواند به (I) تغییر کنند. این حالت اغلب زمانی اتفاق می افتد که بعد از آن ها یک فعل (avere) وجود دارد. به عنوان مثال (ho, hai, ha, abbiamo, avete, hanno).

Lo ho perso می شود: L’ho perso

 

ضمایر مفعولی غیرمستقیم Pronomi oggetto indiretto

ضمایر مفعول غیرمستقیم در واقع بسیار شبیه به ضمایر مفعول مستقیم هستند و تنها تغییر در سوم شخص مفرد است. به جای پاسخ به چه کسی؟ یا چه چیزی؟ مانند ضمایر مفعول مستقیم، این ضمایر مفعول غیرمستقیم به سؤالات به چه کسی؟ یا به چه چیزی؟ پاسخ می دهند.

یک راه سریع و آسان برای تشخیص مستقیم یا غیرمستقیم بودن یک مفعول این است که ببینیم حرف اضافه «a» قبل از آن قرار دارد یا می‌ توانیم به سؤالات به چه کسی؟ یا به چه چیزی پاسخ دهیم.

Do il regalo a Laura.

Le do il regalo.

English translation Example in Italian Italian English
Did you bring the food to me? Mi hai portato il cibo? Hai portato il cibo a me. mi/me to me
I offer the seat to you. Ti offro il posto. Offro il posto a te. ti/te to you
Will you explain the book to him? Gli spiegherai il libro? Spiegherai il libro a lui? gli/lui to him
Tell her that the office is closed. Le dica che l’ufficio è chiuso. Dica a lei che l’ufficio è chiuso. le/lei to her
They saved a spot for us. Ci hanno riservato un posto. Hanno riservato un posto per noi. ci/noi to us
Did he/she say something to you? Vi ha detto qualcosa? Ha detto qualcosa a voi? vi/voi to you (plural)
I told them to stop. Gli ho detto di smettere. Ho detto di smettere a loro. loro, gli/loro to them

 

ضمایر مفعولی غیرمستقیم gil و loro قابل تعویض هستند، اما loro همیشه بعد از فعل می آید.

1. Gli ho detto di smettere.

2. Ho detto loro di smettere.

ضمایر ملکی Pronomi possessivi

چگونه به ایتالیایی می گویید:

mine, yours, hers,..؟

ضمایر ملکی ایتالیایی همان صفت های ملکی ایتالیایی است. اما برخلاف همتایان صفتی خود، ضمایر ملکی جایگزین اسمی می شوند که کسی یا چیزی دارد.

Italian pronouns Feminine plural Italian  pronouns Masculine plural Italian  pronouns Feminine singular Italian  pronouns Masculine

singular

English
Mie Miei Mia Mio Mine
Tue Tuoi Tua Tuo Yours
Sue Suoi Sua Suo His/hers
Nostre Nostril Nostra Nostro Ours
Vostre Vostri Vostra Vostro Yours
loro loro loro loro theirs

 

ضمایر ملکی ایتالیایی از نظر جنسیت و تعداد با اسمی که جایگزین می‌شوند مطابقت دارند، به جز loro که هر چه باشد یکسان می‌ ماند.

1. Questa sedia è mia, non tua!

2. Il libro non è nostro, è loro.

3. Congratulazioni per la casa, è tutta vostra!

ضمایر انعکاسی Pronomi riflessivi

ضمایر انعکاسی با افعال انعکاسی همراه می شوند. آن ها دقیقا مانند ضمایر مفعول مستقیم هستند، به جز si در مفرد و سوم شخص جمع.

عملکرد آنها مشابه نحوه عملکرد «myself»، «yourself»، «ourself» و غیره در انگلیسی است.

Italian English
Mi Myself
Ti Yourself
Si Himself
Ci Ourself
Vi Yourself
Si themselves

 

مانند ضمایر مفعولی مستقیم و غیر مستقیم، این ضمایر قبل از فعل یا بعد از مصدر می آیند:

Mi lavo le mani.

2. Lei sipettina i capelli.

3. Vogliono svegliarsi prima.

4. Quanto spesso dobbiamo lavarci i denti?

ضمایر نسبی Pronomi relative

ضمایر نسبی به خودی خود معنای دقیقی ندارند. کار آن ها پیوند جملات است. آن ها شبیه نحوه عملکرد “who” یا “that” بین دو جمله در انگلیسی هستند. دو نوع ضمیر نسبی وجود دارد:

۱. ضمایر نسبی غیرقابل تغییر (آن هایی که تغییر نمی کنند)

۲. ضمایر نسبی متغیر (آن هایی که تغییر می کنند)

بیایید به دو ضمیر تغییرناپذیر نگاه کنیم: che و cui.

Che (who, that) جایگزین یک موضوع یا مفعول مستقیم می شود. ( یک شخص، حیوان یا چیز)

1.La persona che incontrerò più tardi è un amico.

2.Ricordate l’uomo che ci ha parlato ieri?

Cui یک ترجمه خاص ندارد، بلکه با حرف اضافه (in, a,…) کار می کند تا مانند یک شیء غیرمستقیم عمل کند:

1. L’ultimo posto in cui ho lavorato era in questa zona.

2. Questo è il parco in cui ho visto il festival l’anno scorso.

3. La persona a cui ho parlato non è più qui.

Cui همچنین می تواند به معنای (whose) باشد اگر قبل از آن حروف مشخص il, I, la یا le باشد.

Maria, il cui capo è anche il mio, lavora in un altro edificio.

در همین حال، ضمایر متغیر همان کارکردهای ضمایر تغییرناپذیر فوق را دارند، اما بسته به جنسیت و تعداد اسم تغییر خواهند کرد:

Feminine plural Feminine singular Masculine plural Masculine singular
Le quali La quale I quali Il quale

 

1. La donna con la quale lavorava era mia madre.

2. Gli uomini con i quali avete parlato prima vengono a cena.

 

 

برای یادگیری زبان ایتالیایی در سطح مبتدی تا پیشرفته می توانید در کلاس های آموزش زبان ایتالیایی موسسه دهخدا شرکت کنید.

 

مطالب پیشنهادی دیگر:

ضرب المثل های ایتالیایی معروف و پرکاربرد با معنی فارسی

گرامر کامل جملات شرطی (Conditional Sentences) در زبان انگلیسی با مثال

آموزش الفبای زبان ایتالیایی به زبان ساده با تلفظ

4/5 - (1 امتیاز)

دیدگاه‌ خود را بنویسید

نشانی ایمیل شما منتشر نخواهد شد. بخش‌های موردنیاز علامت‌گذاری شده‌اند *