وسایل پزشکی به آلمانی، اصطلاحات پزشکی و درمانی

وسایل پزشکی به آلمانی، اصطلاحات پزشکی و درمانی  وسایل پزشکی به آلمانی، اصطلاحات پزشکی و درمانی

رفتن به یک کشور جدید فوق العاده هیجان انگیز است. شما برای جنبه های مختلف سفر و اقامت خود برنامه ریزی می کنید. با این حال، شما نمی توانید تمام اتفاقات را کنترل کنید.

اگرچه امیدوارید تا زمانی که در خارج از کشور هستید سالم باشید، در نتیجه به نظر می رسد که باید در صورت حضور در بیمارستان با اسامی تجهیزات پزشکی و عبارات مرتبط با آن ها آشنا باشید. بسیاری از این وسایل در زمان حضور شما در بیمارستان مورد استفاده شما خواهند بود و شما نیز بهتر منظور پزشک و یا پرستار را متوجه خواهید شد و برای کارهای پزشکی تان راحت تر می توانید عمل نمایید.

۱. Patientenbett

تخت بیمار

۲. Krankes Bett

تخت بیماربر

۳. Krankenwagen

آمبولانس

۴. Sauerstoffgenerator

دستگاه اکسیژن ساز

۵. Anhänger

آویز

۶. Verband

پانسمان یا بانداژ

۷. Pflaster

چسب زخم

۸. Schiene

آتل

۹. Stethoskop

گوشی پزشکی

۱۰. Sauerstoffmaske

ماسک اکسیژن

۱۱. Thermometer

دماسنج

۱۲. Krankes Becken

لگن بیمار

۱۳. Frühkindliche Aufzuchtmaschine

دستگاه پرورش اطفال زودرس

۱۴. Stock

عصا

۱۵. Gehhilfe

واکر

۱۶. Rollstuhl

ویلچر

۱۷. Spritze

سرنگ

۱۸. Bernard

برانکارد

۱۹. Innerhalb

درون بین

۲۰. Putzbruch

گچ

۲۱. Dressing

پانسمان کردن

۲۲. Tablette

قرص

۲۳. Sirup

شربت

۲۴. Gehäuse

مسکن

۲۵. Kapsel

کپسول

۲۶. Stich

بخیه زدن

۲۷. Krankenhausaufenthalt

بستری کردن

۲۸. Zu heilen

درمان کردن

۲۹. Spielraum

ترخیص کردن

۳۰. Rezept

نسخه

۳۱. Untersuchen

معاینه کردن

۳۲. Medizin

دارو

۳۳. beruhigend

آرامبخش

۳۴. Desinfektionsmittel

داروی ضدعفونی

۳۵. Augentropfen

قطره چشم

۳۶. Nasentropfen

قطره بینی

۳۷. Ohrentropfen

قطره گوش

۳۸. Salbe

پماد

۳۹. Herzinsuffizienz

ایست قلبی

۴۰. Schock

شوک دادن

۴۱. Künstliche Beatmung

تنفس مصنوعی

۴۲. Gipsverband

گچ گرفتن

۴۳. Gesundheitskarte

کارت بیمه درمانی

۴۴. Krankenversicherungscode

کد بیمه درمانی

۴۵. Vitalfunktionen

علائم حیاتی

۴۶. niedriger Blutdruck

فشار خون پایین

۴۷. Bluthochdruck

فشار خون بالا

۴۸. Internist

متخصص داخلی

۴۹. Der Chirurg

جراح

۵۰. Allgemeinmediziner

پزشک عمومی

۵۱. Spezialabteilung

بخش مراقبت های ویژه

۵۲. Probenahme

نمونه برداری

۵۳. Aufwachraum

اتاق ریکاوری

۵۴. Anästhesieraum

اتاق بیهوشی

۵۵. Herzspezialist

متخصص قلب

۵۶. Blutspezialist

متخصص خون

۵۷. Physiotherapie

فیزیوتراپی

۵۸. Pflegeraum

اتاق پرستاری

۵۹. Anästhesist

متخصص بیهوشی

۶۰. Krankenschwester

پرستار

 

جملات کاربردی در مطب دکتر به آلمانی

در زیر عبارات مهمی را به شما معرفی می کنیم که هر زمان که نیاز به مراجعه به پزشک داشتید می توانید از آنها استفاده کنید. آنها به شما کمک می‌کنند تا بیماری ‌های خود را توصیف کنید، و همچنین به شما کمک می‌کنند بفهمید که دکتر چه می‌گوید.

وسایل پزشکی به آلمانی، اصطلاحات پزشکی و درمانی

آنچه باید در مورد بیمه درمانی در آلمان بدانید؟

شاید قصد دارید نه فقط به عنوان یک توریست به آلمان بروید – برای زندگی یا کار. یا شاید شما فقط کنجکاو هستید که این سیستم پزشکی چگونه کار می کند. در هر صورت، برای یادگیری گزینه های مختلف بیمه در آلمان، در این قسمت به صورت مختصر و جامع توضیحاتی ارائه شده است.

جملاتی برای قسمت پذیرش

وقتی به دکتر رسیدید، اولین کاری که باید انجام دهید این است که به میز پذیرش مراجعه کنید. این جایی است که شما نام و اطلاعات بیمه خود را می دهید. عبارات زیر هنگام انجام این کار مفید خواهند بود.

?Guten Morgen, wie kann ich Ihnen heute helfen

صبح بخیر، امروز چگونه می توانم به شما کمک کنم؟

.Ich möchte einen Arzt sprechen

من می خواهم به دکتر مراجعه کنم.

.Ich bin hier, um mich untersuchen zu lassen

من برای معاینه اینجا هستم.

?Haben Sie einen Termin

آیا وقت خالی دارید؟

.Ich habe einen Termin um 14 Uhr

من ساعت 2:00 وقت دکتر دارم.

.Ich möchte zu Dr. Richards

من اینجا هستم تا دکتر ریچاردز را ببینم.

?Könnten Sie bitte Ihre Krankengeschichte auf diesem Formular eintragen

لطفاً می توانید سابقه پزشکی خود را در این برگه پر کنید؟

.Bitte nehmen Sie Platz

لطفا بنشین.

.Der Arzt wird در Kürze bei Ihnen sein

دکتر به زودی با شما خواهد بود.

 

سوالاتی که دکتر از شما می پرسد

هنگامی که در نهایت با یک پزشک ملاقات می کنید، آنها از شما سؤالات مختلف زیادی در مورد بیماری می پرسند. در زیر، برخی از سوالات مهمی را که باید هنگام صحبت با پزشک بدانید، پیدا خواهید کرد. یادگیری آنها به درک بهتر دکتر کمک می کند.

?Weshalb sind Sie heute hier

امروز برای چی مشکلی آماده اید؟

?Welche Symptome haben Sie

چه علائمی داشته اید؟

?Seit wann haben Sie Fieber

تب از کی شروع شد؟

?Seit wann geht es Ihnen schon so

چند وقته این حس را دارید؟

?Haben Sie Medikamente eingenommen

آیا دارو مصرف کرده اید؟

?Nehmen Sie irgendwelche Medikamente ein

آیا شما در حال مصرف هر نوع دارویی هستید؟

?Haben Sie irgendwelche Alergien

آیا هیچ حساسیتی دارید؟

 

معاینه توسط پزشک

بعد از اینکه درباره مشکل یا احساس خود صحبت کردید، پزشک معاینه خود را آغاز می کند. عبارات زیر اغلب توسط پزشکان در طول این فرآیند استفاده می شود.

?Wo tut es weh

کجاتون درد میکنه؟

?Tut es weh, wenn ich hier drücke

اگه اینجا فشار بدم درد داره؟

?Könnten Sie bitte Ihren Mund öffnen

میشه دهانتون باز کنید لطفا

.Ich werde Ihren Blutdruck messen

من فشار خونت رو میگیرم

.Ihr Puls ist normal

ضربان قلب شما طبیعی است.

?Könnten Sie bitte husten

ممکن است سرفه کنید، لطفا؟

.Wir müssen eine Röntgenaufnahme machen

باید عکس اشعه ایکس بگیریم.

.Wir müssen eine Blutprobe nehmen

باید نمونه خون بگیریم.

 

درمان بیماری

به محض اینکه پزشک معاینه خود را تمام کرد، درمان را پیشنهاد می کند. در زیر، نمونه هایی از آنچه ممکن است پزشک پیشنهاد دهد را مشاهده خواهید کرد.

.Ich werde Ihnen eine Spritze geben

میخوام بهت آمپول بزنم

.Ich werde Ihnen ein Medikament verschreiben

برات یه دارو تجویز میکنم

.Ich möchte, dass Sie einen Spezialisten aufsuchen

من می خواهم به یک متخصص مراجعه کنید.

.Sie sollten mit dem Rauchen aufhören

شما باید سیگار را ترک کنید.

.Wenn es schlimmer wird, rufen Sie mich an

اگه بدتر شدید با من تماس بگیرید

.In ein paar Tagen sollte es Ihnen besser gehen

باید چند روز دیگه بهتر بشی

 

ترک مطب دکتر

پس از اتمام جلسه با دکتر، باید برای بررسی به میز پذیرش برگردید. به عبارات زیر توجه کنید که در انجام این کار مفید خواهند بود.

?Müssen Sie einen weiteren Termin vereinbaren

آیا نیاز به قرار ملاقات دیگری دارید؟

?Brauchen Sie ein ärztliches Atest

آیا به یادداشت پزشک نیاز دارید؟

.Bitte rufen Sie uns an، wenn es schlimmer wird or wenn Sie Fragen haben

لطفاً در صورت بدتر شدن اوضاع یا اگر سؤالی دارید با ما تماس بگیرید.

!Gute Besserung

امیدوارم زودتر خوب شوید

 

بیمه عمومی آلمان

همه آلمانی ها ملزم به داشتن بیمه درمانی هستند و اگرچه همه بیمه عمومی ندارند، اکثر آلمانی ها بیمه درمانی خود را از دولت خریداری می کنند. این بیمه عمومی از طریق Krankenkassen، سازمان هایی که بیمه را سازماندهی و اداره می کنند، اداره می شود.

شما برای این بیمه عمومی، بر اساس درآمد، هزینه ماهانه می پردازید، اما تمام مراقبت های تایید شده پس از دریافت آن رایگان است (حتی مجبور نیستید آن 20 یورو را برای ویزیت پزشک بپردازید).

 

بیمه خصوصی آلمان

متأسفانه، اگر هرگز به صورت تمام وقت در آلمان کار نکرده اید، واجد شرایط بیمه عمومی آلمان نیستید. به همین دلیل است که اگر خوداشتغال هستید یا درآمد کمتر یا بالاتر از مقدار مشخصی در سال دارید، می توانید در آلمان بیمه خصوصی بخرید. بیمه‌ گران خصوصی موظفند همان مزایا را که بیمه‌ گران دولتی در آلمان ارائه می‌دهند به شما ارائه کنند.

 

بیمه بین المللی

در نهایت، می‌توانید از شرکت ‌های بین ‌المللی خاصی که توسط دولت آلمان برای پوشش هزینه‌ های پزشکی در آلمان مجاز هستند، بیمه خریداری کنید. این شرکت ها تمایل دارند هزینه های ماهانه کمتری نسبت به همتایان آلمانی خود داشته باشند.

وسایل پزشکی به آلمانی، اصطلاحات پزشکی و درمانی

آنچه باید درباره پزشکان آلمانی بدانید؟

شما باید به راحتی بتوانید یک پزشک آلمانی را با جستجو در گوگل براساس شهری که زندگی می کنید پیدا کنید. در اینجا چیزی که باید در مورد ملاقات خود با پزشک بدانید آورده شده است.

بسیاری از پزشکان آلمانی انگلیسی صحبت می کنند.

خوشبختانه، اکثر پزشکان آلمانی حداقل به اندازه کافی انگلیسی صحبت می کنند تا در مورد علائم، بیماری و دارو با شما ارتباط برقرار کنند. متأسفانه، همه کارکنان پذیرش و مددکاران در مطب پزشکان انگلیسی صحبت نمی کنند. در این خصوص یادگیری زبان آلمانی کاربردی و مهم جلوه خواهد کرد.

هزینه های آنها بسیار ارزان تر از هزینه های دکترهای آمریکایی است.

در مقایسه با پزشکان در آمریکا اگر بیمه نباشید هزینه های پرداختی به پزشکان بسیار گران می باشند اما خبر خوب این است که هزینه ویزیت یک پزشک آلمانی بسیار بسیار کمتر است.

حتی اگر بیمه ندارید و کاملاً از جیب خود پرداخت می کنید، می توانید انتظار داشته باشید که حدود 20 یورو برای ویزیت پزشک عمومی و 50 یورو برای ویزیت پزشک متخصص هزینه کنید. فقط به خاطر داشته باشید که بیشتر پزشکان پول نقد می گیرند و نه کارت اعتباری.

بررسی های پزشکی شان اغلب کوچک و راحت تر است.

مطب پزشکان آلمانی به جای اینکه اتاق ‌های بزرگ و عجیب باشد معمولا مکانی راحت و آرامش بخش در طبقه های اول ساختمان می باشد و تعداد افرادی که در مطب ها به عنوان دستیار کار می کنند کم می باشد.

خود پزشک معمولاً تمام بررسی هایی را که یک پرستار اغلب در ایالت ها انجام می دهد، انجام می دهد. و اکثر پزشکان ساعات مراجعه دارند یا اگر صبح اول وقت تماس بگیرید و بگویید که به بیماری اورژانسی مبتلا شده‌اید، می‌توانند شما را در آخرین لحظه ملاقات کنند.

بعد از دکتر باید به Apotheke (داروخانه) بروید.

بعد از اینکه به پزشک مراجعه کردید و متوجه شدید که چه مشکلی دارد، باید برای پر کردن نسخه خود به یک Apotheke (داروخانه) مراجعه کنید. Apotheken (داروخانه ها) در آلمان به وفور یافت می شود، بنابراین برای پیدا کردن آن مشکلی ندارید.

پس از رسیدن، نسخه خود را به داروساز می دهید. اگر آنها دارو را در دست دارند، می توانید آن را در محل خریداری کنید. اگر نه، آنها از شما می خواهند که چند ساعت بعد از اینکه دارو را سفارش دادند و آن را از Apotheke نزدیک تحویل گرفتند، برگردید.

مانند نوبت پزشک، داروها در آلمان بسیار ارزان هستند – حتی بدون بیمه. شما می توانید انتظار داشته باشید که بین 10 تا 20 یورو برای داروی خود بپردازید.

 

 

بیشتر بخوانید:

اصطلاحات و مکالمه آلمانی در تاکسی

اصطلاحات تشکر و قدردانی به زبان آلمانی

1.5/5 - (2 امتیاز)

دیدگاه‌ خود را بنویسید

نشانی ایمیل شما منتشر نخواهد شد. بخش‌های موردنیاز علامت‌گذاری شده‌اند *